Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 657
Letra

1945

1945

Mirando la radio atrapada en un sueño
Looking at the radio caught up in a dream

'sobre los días pasados en que nadie tenía TV
'bout the days gone by when no one had a tv

Esperando que el hombre del tiempo dijera cosas buenas
Hopin' that the weather man would say good things

Como sin lluvia el viernes para el viaje en la película
Like no rain on friday for the drive in movie

Los niños pequeños no tenían cuidado
Little kids didn't have a care

Había amor que crecía por todas partes
There was love growin' up everywhere

Pero cuando abro los ojos y el sueño deja de jugar en
But when i open my eyes and the dream stops playin

Todavía puedes encontrarme en algún lugar diciendo
You can still find me somewhere saying

Debí haber nacido en el 45
I shoulda been born in '45

En el 54 habría sido 9
In '54 i woulda been 9

Me encanta mi tocadiscos a mi lado
Lovin' my record player by my side

Eso hubiera sido bueno. Sí, eso hubiera sido bueno
That woulda been nice yeah, that woulda been nice

Debí haber nacido en el 45
I shoulda been born in '45

Mi primer par de tacones altos en el 59
My first pair of high heels in '59

Camisa blanca, falda caniche, corbata de pelo de seda
White shirt, poodle skirt, silk hair tie

Bailando a la luz de la luna
Dancing in the moonlight

Eso hubiera sido agradable
That woulda been nice

Ooo ooh
Ooo ooh

Oh, eso hubiera sido agradable
Oh that woulda been nice

Ooo ooh
Ooo ooh

Boombox on my shoulder wit my favorite tape
Boombox on my shoulder wit my favorite tape

Estoy reppin mis 8 pistas y mis patines de hebilla hacia arriba
I'm reppin my 8 tracks and my buckle up skates

¿Cómo sé que dices?
How do i know about that you say

Usted dice
You say

Llevas pantalones vaqueros de campana y obtén una doble toma
You wear bell bottom jeans get a double take

De todos los chicos y las chicas que parecen tu camino
From all the guys and the girls who look your way

En ese entonces la gente no siempre estaba de acuerdo
Back then people didn't always agree

Pero el amor fue revolucionario y
But the love goin round was revolutionary and

Aunque el mundo estaba loco
Even though the world was crazy

Aún me iría si mis sueños me llevaran oh
I'd still go if my dreams could take me oh

Debí haber nacido en el 65
I shoulda been born in '65

En el 74 habría sido 9
In '74 i woulda been 9

Tryna' llegar a casa después de jugar fuera
Tryna' get home after playin outside

Las luces de la calle de carreras, las luces de la calle racin
Racin' street lights, racin street lights

Debí haber nacido en el 65
I shoulda been born in '65

Hubiera sido un adolescente en el 79
I woulda been a teenager round '79

Burlas de mi pelo por lo que se ve justo
Teasing my hair so it looks just right

Un sábado por la noche, sí
On a saturday night, yeah

Eso hubiera sido agradable
That woulda been nice

Cuando crecí, nunca tuve un cuidado
Growin' up i never really had a care

Había amor todo el tiempo y en todas partes
There was love all the time and everywhere

Y aunque a veces mi mundo se vuelva un poco loco
And even though sometimes my world may get a little crazy

Me siento orgulloso cuando digo
I find myself bein proud when i say

Podría haber nacido en el 45
I coulda been born in '45

Pero la verdad es que llegué justo a tiempo
But the truth is i got here right on time

Y doy gracias a Dios por cada día de la vida
And i thank god for every day of life

Me queda bien, me queda bien
It suits me just right, it suits me just right

Y encantador 1991
And lovely 1991

Ese es el año del que vengo
That's the year that i come from

Y no querría cambiarlo por otro momento
And i wouldn't wanna trade it for another time

Me encanta esta vida sí
I love this life yeah

Me encanta esta vida
I love this life

Ooo ooh
Ooo ooh

Me encanta esta vida
I love this life

Ooo ooh
Ooo ooh

Me encanta esta vida
I love this life

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Chris Stevens / Jamie Grace Harper. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie Grace e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção