Traducción generada automáticamente
Rising Water
James Vincent McMorrow
Agua en aumento
Rising Water
Estamos en ella ahora, todo el mundo sabe
We're in it now, everybody knows
En lo que me he convertido
What I've become
La verdad es que nunca estuve triste
Truth is I never once was sad
Por lo que he hecho
For what I've done
Es como un juego donde todos mueren
It's like a game where everybody dies
Y no se divierte
And has no fun
Todavía quiero jugar aunque termine
Still I want to play even if I end
De vuelta donde he empezado
Back where I've begun
Porque me haces sentir vivo
Because you make me feel alive
A pesar del aumento del agua
In spite of rising water
Abandonando mi coche
Abandoning my car
A una milla de la nada
About a mile from nowhere
Porque me haces sentir vivo
Because you make me feel alive
A pesar del aumento del agua
In spite of rising water
Abandonando mi coche
Abandoning my car
A una milla de la nada
About a mile from nowhere
¿Qué pasa ahora?
What happens now?
Es tu día de suerte
It's your lucky day
Es tu día de suerte
It's your lucky day
Así que escríbalo
So write it down
Supongo que nos hemos extraviado
Guess we're gone astray
Supongo que nos hemos extraviado
Guess we're gone astray
Ojalá llorara
I wish I cried
Es tu día de suerte
It's your lucky day
Es tu día de suerte
It's your lucky day
No era mío
It wasn't mine
Supongo que nos hemos extraviado
Guess we're gone astray
Supongo que nos hemos extraviado
Guess we're gone astray
Porque me haces sentir vivo
Because you make me feel alive
A pesar del aumento del agua
In spite of rising water
Abandonando mi coche
Abandoning my car
A una milla de la nada
About a mile from nowhere
Porque me haces sentir vivo
Because you make me feel alive
A pesar del aumento del agua
In spite of rising water
Abandonando mi coche
Abandoning my car
A una milla de la nada
About a mile from nowhere
Cuando me despierte, me doy cuenta de que te habías ido
When I wake, realize you were gone
Así que me senté en el borde del césped
So I sat at the edge of the lawn
Pasan los días, todavía no hay señales de tu fantasma
Days go by, still no sign of your ghost
Nunca llames, nunca escribes, es una pérdida
Never call, never write, it's a loss
Porque me haces sentir vivo
Because you make me feel alive
A pesar del aumento del agua
In spite of rising water
Abandonando mi coche
Abandoning my car
A una milla de la nada
About a mile from nowhere
Porque me haces sentir vivo
Because you make me feel alive
A pesar del aumento del agua
In spite of rising water
Abandonando mi coche
Abandoning my car
A una milla de la nada
About a mile from nowhere
Me haces sentir vivo
You make me feel alive
A pesar del aumento del agua
In spite of rising water
Abandonando mi coche
Abandoning my car
A una milla de la nada
About a mile from nowhere
Porque me haces sentir vivo
Because you make me feel alive
A pesar del aumento del agua
In spite of rising water
Abandonando mi coche
Abandoning my car
A una milla de la nada
About a mile from nowhere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Vincent McMorrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: