Copperline
James Taylor
Copperline
Copperline
Incluso los viejos nunca supieron
Even the old folks never knew
¿Por qué lo llaman como lo hacen?
Why they call it like they do
Me preguntaba desde la edad de dos años
I was wondering since the age of two
Abajo en Copperline
Down on Copperline
Cabeza de cobre, haya de cobre
Copper head, copper beech
Hervidores de cobre sentados al lado de cada uno
Copper kettles sitting side by each
Bobina de cobre, taza O'Georgia melocotón
Copper coil, cup o'Georgia peach
Abajo en Copperline
Down on Copperline
A media milla hasta Morgan Creek
Half a mile down to Morgan Creek
Apoyándose fuerte en el final de la semana
Leaning heavy on the end of the week
Hércules y una serpiente de nariz de cerdo
Hercules and a hog-nosed snake
Abajo en Copperline
Down on Copperline
Estábamos en Copperline
We were down on Copperline
Una noche de verano en el Copperline
One Summer night on the Copperline
Escabullirse después de la hora de la cena
Slip away past supper time
Humo de madera y luz de la Luna
Wood smoke and moonshine
Abajo en Copperline
Down on Copperline
Una vez vi bailar a mi papá
One time I saw my daddy dance
Lo vi moverse como un hombre en trance
Watched him moving like a man in a trance
Lo compró volviendo de la guerra en Francia
He bought it back from the war in France
Abajo en Copperline
Down onto Copperline
Agua de rama y vino de tomate
Branch water and tomato wine
Creosota y trementina
Creosote and turpentine
Puré agria y brillo de Luna nueva
Sour mash and new moon shine
Abajo en Copperline
Down on Copperline
Abajo en Copperline
Down on Copperline
El primer beso que tomé
First kiss ever I took
Como una página de un libro de romance
Like a page from a romance book
El cielo se abrió y la tierra tembló
The sky opened and the earth shook
Abajo en Copperline
Down on Copperline
Abajo en Copperline
Down on Copperline
Tomó una caída desde una altura ventosa
Took a fall from a windy height
Yo solo sabía cómo agarrarme fuerte
I only knew how to hold on tight
Y rezar por el amor suficiente para durar toda la noche
And pray for love enough to last all night
Abajo en Copperline
Down on Copperline
Descansos de día y los chicos se despiertan
Day breaks and the boys wakes up
Y el perro ladra y los pájaros cantan
And the dog barks and the birds sings
Y la savia se levanta y los ángeles suspiran, sí
And the sap rises and the angels sigh, yeah
Traté de volver, como si pudiera
I tried to go back, as if I could
Todas las especificaciones de casa y madera contrachapada
All spec house and plywood
Arrancó y destrozó bien
Tore up and tore up good
Abajo en Copperline
Down on Copperline
No me sorprende
It doesn't come as a surprise to me
No toca mi memoria
It doesn't touch my memory
Hombre que estoy levantando y levantando libre
Man I'm lifting up and rising free
Abajo sobre Copperline
Down on over Copperline
A media milla hasta Morgan Creek
Half a mile down to Morgan Creek
Solo estoy viviendo para el final de la semana
I'm only living for the end of the week
Hércules y una serpiente de nariz de cerdo
Hercules and a hog-nosed snake
Abajo en Copperline, sí
Down on Copperline, yeah
Llévame a Copperline
Take me down on Copperline
Oh, abajo en Copperline
Oh, down on Copperline
Llévame a Copperline
Take me down on Copperline
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: