Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 177

Next Time I'm Seventeen

James Blunt

Letra

La próxima vez que tengo diecisiete años

Next Time I'm Seventeen

Era el año de 91
It was the year of 91

Freddy Mercury se había ido
Freddy Mercury was gone

Y Nevermind estaba jugando en nuestras radios
And Nevermind was playing on our radios

Sólo teníamos diecisiete años
We were only Seventeen

Me estacionaría en tu calle
I would park out on your street

Espera a que oscurezca para verte trepar por la ventana
Wait for dark to see you climbing out your window

Algo salió mal con el clima
Something's gone wrong with the weather

Hay una tormenta en el desierto
There's a storm out in the desert

Pero para nosotros que todo parecía muy lejos
But to us that all seemed very far away

A veces, cuando
Sometimes, when I

Piensa en esos días me hace preguntarme
Think about those days it makes me wonder

¿Qué pasó?
What went by

Oh, sí, me dejó sin aliento
Oh yeah, left me breathless

Era tan salvaje
She was so damn wild

A veces pienso que esos fueron los mejores días de nuestras vidas (ohh)
Sometimes I think those were the best days of our lives (ohh)

Éramos jóvenes e imprudentes
We were young and reckless

Demasiado pronto, fuera de tiempo
Too soon, out of time

La próxima vez tengo diecisiete años
Next time I'm Seventeen

No me dejare atrás
I won't be left behind

Ella seguiría siendo mía
She would still be mine

Ella seguiría siendo mía
She would still be mine

Mientras cayó el telón de hierro
While the Iron Curtain fell

Estábamos acostados en un campo
We were lying in a field

Compartí la ginebra y los cigarrillos que le había robado a mi padre
Shared the gin and cigarettes I'd stolen from my dad

Ambos sabíamos lo que pasaría después
We both knew what would happen next

En mi rojo cereza AX
In my cherry red AX

¿Sabía que era la mejor que había tenido?
Did she know she was the best I'd ever had

Dijo que siempre estaríamos juntos
Said we'd always be together

Que nos quedaríamos así para siempre
That we'd stay this way forever

El futuro parecía muy lejano
The future seemed so very far away

A veces, cuando
Sometimes, when I

Piensa en esos días me hace preguntarme
Think about those days it makes me wonder

¿Qué pasó?
What went by

Oh, sí, me dejó sin aliento
Oh yeah, left me breathless

Era tan salvaje
She was so damn wild

A veces pienso que esos fueron los mejores días de nuestras vidas. (Ohh)
Sometimes I think those were the best days of our lives. (Ohh)

Éramos jóvenes e imprudentes
We were young and reckless

Demasiado pronto, fuera de tiempo
Too soon, out of time

La próxima vez tengo diecisiete años
Next time I'm seventeen

No me dejare atrás
I won't be left behind

Ella seguiría siendo mía
She would still be mine

Debes estar casada ahora
You must be married now

En alguna casa suburbana
In some suburban house

¿Estás feliz ahora?
Are you happy now?

¿Alguna vez piensas en esos tiempos?
Do you ever think back to those times?

Fue tan inocente
It was so innocent

¿Alguna vez me conoces en tu mente?
Do you ever meet me in your mind?

Sí, me dejó sin aliento
Oh yeah, she left me breathless

Era tan salvaje
She was so damn wild

A veces pienso que esos fueron los mejores días de nuestras vidas
Sometimes I think those were the best days of our lives

Éramos jóvenes e imprudentes
We were young and reckless

Demasiado pronto, fuera de tiempo
Too soon, out of time

La próxima vez tengo diecisiete años
Next time I'm seventeen

No me dejare atrás
I won't be left behind

Ella seguiría siendo mía
She would still be mine

(Oh, sí, lo era)
(Oh yeah, she was)

Ella seguiría siendo mía
She'd still be mine

(A veces)
(Sometimes)

Sigue siendo mía
Still be mine

(Los mejores días de nuestras vidas)
(Best days of our lives)

Éramos jóvenes e imprudentes
We were young and reckless

Demasiado pronto, fuera de tiempo
Too soon, out of time

La próxima vez tengo diecisiete años
Next time I'm Seventeen

No me dejare atrás
I won't be left behind

Ella seguiría siendo mía
She would still be mine

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: And Matt Hales / Dan Wilson / James Blunt. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Blunt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção