Traducción generada automáticamente
London Nights
Jake Miller
Noches de Londres
London Nights
Te tengo bajo las luces de Londres
I got you under London lights
Ahí estabas, vestido de negro
There you were, dressed in black
Nos alojamos en el mismo hotel
We were staying at the same hotel
Ella dijo: «Quiero ver la ciudad, así que muchacho, ven conmigo
She said: I wanna see the city, so boy, come with me
Porque no estoy trynna verlo solo
'Cause I ain't trynna see it by myself
Golpeó unos cuantos bares, tomó unos tiros
Hit a few bars, took a few shots
Y yo estaba girando como un carrusel
And I was spinning like a carrousel
No, no puedo decir que he estado enamorado
No, I can't say that I've been in love
Pero esta tiene que ser la forma en que falla
But this has gotta be the way it fails
Te tengo bajo las luces de Londres
I got you under London lights
Pero se siente como si fuéramos sólo tú y yo (y yo)
But it feels like it's only you and I (and I)
Y sé que todavía somos extraños
And I know that we're still strangers
Pero me encanta la forma en que brillas
But I love the way you shine
Cuando te tengo bajo las luces de Londres
When I got you under London lights
Bajo las luces de Londres
Under London lights
Bajo las luces de Londres
Under London lights
En la parte trasera del taxi, me robas el sombrero
Back of the cab, you steal my hat
Me tienes las manos encima
You got your hands all over me
Todavía no sé tu apellido
I still don't know your last name
Pero no puedes luchar contra la química
But you can't fight chemistry
Estamos sorbiendo a Jack de bolsas de papel
We're sipping on Jack outta paper bags
Mientras bailamos en la calle
While we're dancing in the street
Tengo un vuelo de regreso a casa a las 10 am
I got a flight back home at 10 am
Pero chica, te estás haciendo difícil irte
But girl, you're makin' hard to leave
Te tengo bajo las luces de Londres
I got you under London lights
Pero se siente como si fuéramos sólo tú y yo (y yo)
But it feels like it's only you and I (and I)
Y sé que todavía somos extraños
And I know that we're still strangers
Pero me encanta la forma en que brillas
But I love the way you shine
Cuando te tengo bajo las luces de Londres
When I got you under London lights
Bajo las luces de Londres
Under London lights
Bajo las luces de Londres
Under London lights
Bajo las luces de Londres
Under London lights
Y sé que esto no sucede todas las noches, no
And I know this doesn't happen every night, no
Pero me temo que nos estamos quedando sin tiempo
But I'm afraid that we are running out of time
Te tengo bajo las luces de Londres
I got you under London lights
Pero se siente como si fueras sólo tú y
But it feels like it's only you and
Te tengo bajo las luces de Londres
I got you under London lights
Pero se siente como si fuéramos sólo tú y yo (y yo)
But it feels like it's only you and I (and I)
Y sé que todavía somos extraños
And I know that we're still strangers
Pero me encanta la forma en que brillas
But I love the way you shine
Cuando te tengo bajo las luces de Londres
When I got you under London lights
Bajo las luces de Londres (sí)
Under London lights (yeah)
Bajo las luces de Londres
Under London lights
Y sé que todavía somos extraños
And I know that we're still strangers
Pero me encanta la forma en que brillas
But I love the way you shine
Cuando te tengo bajo las luces de Londres
When I got you under London lights
Bajo las luces de Londres
Under London lights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: