Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 81

Dans mon aéroplane blindé

Jacques Higelin

Letra

En mi avión blindado

Dans mon aéroplane blindé

Deje que los amantes de los pródigos
Que les amateurs de prodiges,

La flor de la reunión aérea
La fleur du meeting aérien,

Todo el gratinado de las acrobacias aéreas
Tout le gratin de la voltige

Mantenga sus cascos en la mano
Gardent leurs casques à la main

Voy a correr el tiempo
Je vais sur l'heure exécuter

A pesar de mi santo horror del vacío
Malgré ma sainte horreur du vide

Pocas figuras intrépidas
Quelques figures intrépides

En mi avión blindado
Dans mon aéroplane blindé

¡Estoy distraído!
Suis-je distrait !

Monitor, por favor
Moniteur, s'il vous plait

¿Para qué se puede utilizar un mango de fregona?
A quoi peut bien servir un manche à balai ?

¿Qué te dije?
Qu'est-ce que j'ai dit

¿Quién te está haciendo esto?
Qui vous fait cet effet ?

El hecho de que tengo miedo de enfrentar
Le fait que je m'effraie d'affronter

En la cabina
Dans la cabine de pilotage

Todos estos diales, todas estas palancas
Tous ces cadrans, tous ces leviers

Que parecen tragarse mi coraje
Qui semblent narger mon courage

Justo en el momento de empezar
Juste au moment de démarrer

Vamos, vamos
{C'est parti}

¡Dios mío, qué furioso despegue!
Mon Dieu quel furieux décollage !

¡Aguanta todo, tonto peligroso!
{Planquez tout, fou dangereux !}

En un rollo de alambre de púas
Dans un rouleau de barbelés

No voy a ir más, es suficiente
{N'en j'tez plus, c'est assez}

Colgado del tren de aterrizaje
Pendu au train d'atterissage

Estoy de vuelta
{J'en suis toute retournée}

Algunos curiosos decapitados
Quelques curieux décapités

¡Qué valiente mi amado!
{Quel courage mes aieux !}

A pesar de esta grave desventaja
Malgré ce sérieux handicap

Oh mi glorioso cuco
{Oh mon glorieux coucou}

Vamos a afeitarnos un poco
On va s'taper un p'tit rase-motte

Nos estamos divirtiendo como locos
{On s'amuse comme des fous}

Equilibrio, trescientos kilos de zanahorias
Bilan, trois cents kilos d'carottes

Pelado en un tiro
{Epluchées d'un seul coup}

Mi copiloto tiene un derrame cerebral
Mon co-pilote a une attaque

Salva quién puede, suéltalo!
{Sauve qui peut, lachez tout !}

Vomitó todo su ragout
Il a gerbé tout son ragout

En el regazo de un bombero
Sur les genoux d'un sapeur pompier

¿Quién se pregunta qué está haciendo?
Dont on s'demande bien ce qu'il fout, hein !

En mi avión blindado
Dans mon aéroplane blindé

¡Sal, sal o silba!
Allez sortez, sortez ou alors sifflez !

En mi avión blindado
Dans mon aéroplane blindé

Una inundación providencial
Un déluge providentiel

El hecho de que dos hermosa miedo
Fait que deux belles effarouchées

Buscar refugio bajo mis alas
Cherchent refuge sous mes ailes

Cuidado con el robo de abejorro
Attention les gamines, pour le vol du bourdon

Va a haber emoción en la parte de atrás
Va y avoir du frisson dans l'échine

Todos los gases, estamos atacando un bucle
A fond les gaz, on attaque un looping

A las afueras del Gran Cañón
Juste à la sortie du grand canyon

Oblea de cáliz, me siento como
Hostie d'calice, j'ai comme la sensation

Para ser un chicle en el fondo de una honda
D'être un chewing-gum au fond d'un lance-pierres

Maneken mes' v'la volvemos
Maneken piss' v'la qu'on repart en arrière

Debes haber montado la hélice boca abajo
Z'ont dû monter l'hélice à l'envers

En mi avión blindado
Dans mon aéroplane blindé

Todas estas cosas me suceden
Y a qu'à moi qu'ces trucs-là arrivent

Nunca lo he visto, incluso en el cine
Jamais vu ça, même au ciné

Es la sobredosis de la deriva
C'est l'overdose de la dérive

El motor tiene hipo
V'la que le moteur a des hoquets

Una maravilla de la técnica
Une merveille de la technique

Para velas y piqués
Pour les chandelles et les piqués

Especialmente sin gritos histéricos
Surtout pas de cris hystériques

Gran Brut
{Grosse brute}

Yo había planeado en caso de una caída
J'avais prévu en cas de chute

Unos cupones de arpillera
Quelques coupons de toile de jute

Para usar un paracaídas
Pour me servir de parachute

¿Qué tienen que laugle todos?
Qu'est-ce qu'elles ont toutes à ricaner

¡Oh, sí! La Tierra se está acercando
Ah oui ! La terre se rapproche

A la velocidad de un gran V
A la vitesse d'un grand V

Listo para el último taloche
Prêt pour la dernière taloche

bajo su frágil entierro
sous sa fragile sépulture

De tela y chapa
De toile et de tôle éventrées

Se encuentra un héroe de la aventura
Gît un héros de l'aventure

En su avión blindado
Dans son aéroplane blindé

Oiga, señor, dibuje una cabra
"Eh Monsieur, dessine-moi une chèvre

Oiga, señor, dibuje una cabra
Eh Monsieur, dessine-moi une chèvre"

No ves que estoy ocupado, ¿verdad?
"Tu vois pas que j'suis occupé non

¿Por qué lo haces? ¡Je!
Pourquoi faire ? Hein !"

¡Por mis ovejas, aquí!
"Pour mon mouton, tiens !"

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Higelin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção