Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 119

Grown Simba

J. Cole

Letra

Simba crecido

Grown Simba

Ahora estaba soñando con un trato a la edad de 13 años
Now I was dreaming bout a deal at the age of 13.

Estaba fingiendo para las comidas, no hablo de Burger King
I was feignin for the meals, I ain't talkin Burger King.

Algunos de mis negratas en la ciudad lo único que hacían era servir cosas
Some of my niggas in the 'ville all they did was serve things.

Al diablo con las básculas, tenía habilidades, ensayando todo el día
Fuck scales, I had skills, all day rehearsing.

Los chicos guapos tenían chicas, pasan su tiempo coqueteando
Them pretty boys had them gals, spend their time flirting.

Todo lo que querían era unas olas como si surfieran
All they wanted was some waves like they fuckin surfin.

Espera, no te pongas torcida. No estoy odiando, haz algo
Hold up now, don't get it twisted I ain't hatin, do ya thing.

Era como una joven Simba, no podía esperar a ser el rey
I was like a young Simba, couldn't wait to be the king.

Ahora un negrata es el príncipe
Now a nigga is the prince.

Saltó por encima de la valla donde la hierba mucho más verde
Hopped over the fence where the grass way greener.

Mira el trasero Shorty mucho más malo
Look at Shorty ass way meaner.

Algo como Sarina mezclada con Trina, ¿la has visto?
Somethin like Sarina mixed with Trina have you seen her?

Ella lo suficientemente bien como para ser la Srta. Howard, avise a Edina
She fine enough to be Ms. Howard, word to Edina.

Mi dinero como un estudiante de último año, verlo graduarse
My money like a senior, watch it graduate.

Ahora es hora de comer, voy a dejar que todos mis negratas cojan un plato
Now it's time to eat, I'm lettin all my niggas grab a plate.

Gravite a mierdas reales, aléjate de los farsantes
Gravitate to real shit, stay away from phonies.

Estos negratas se enteraron de mí ahora que actuaron como si me conocieran
These niggas heard about me now they actin like they know me.

Sigue diciendo, ¿dónde vas?
Keep on sayin, where ya goin nigga.

Diablos, no es nada que decir
Shit, it ain't no tellin.

Oye, ¿adónde vas?
Ey where ya goin nigga.

Ey, no es nada que decir
Ey, it ain't no tellin.

Sigues diciendo a dónde vas, negra, negra
They keep on sayin where ya goin nigga, goin nigga.

No es un “tellin
It ain't no tellin.

No puedo decirte adónde voy
Can't tell ya where I'm goin.

Sólo sé que no me detendré
Just know I won't stop.

Adiós al fondo, hola a la parte superior
Good bye to the bottom, hello to the, top.

Perdone la interrupción
Pardon the interruption.

Una presentación adecuada es necesaria, cuando tus mierdas son legendarias
A proper introduction is necessary, when your shit is legendary.

Hombre, los negratas no me dejaban entrar en la cafetería
Man, greedy niggas wouldn't let me in the cafeteria and.

Porque no creen, de repente presbiterianos
Cause they ain't believe, suddenly they Presbyterian.

Las azadas son bibliotecarios, me buscan
The hoes is librarians, they lookin me up.

Ella tiene un Jones como Marion, me golpea
She got a Jones like Marion, she lickin me up.

Luego cortamos, mira cómo dice mi nombre
Then we cut, look at how she say my name.

La tengo gemido en J. Cole, solían decir Jermaine
I got her moanin J. Cole, they used to say Jermaine.

Nunca cambio, soy como un cadáver en un ataúd
I never change, I'm like a corpse in a coffin.

Seis pies, mierdas de profundidad
Six feet, shits deep.

Estaba bajo, sólo una dolla y un poco de esperanza, arreglarme
I was low, just a dolla and some hope, fix me.

Porque estaba quebrado, además de que la hierba que fumaría lo haría peor
Cause I was broke, plus the weed that I would smoke would make it worser.

Señor, por favor, deja que mis problemas desaparezcan como Ron Mercer
Lord please let my problems disappear like Ron Mercer.

Buscar más letras en www.sweetslyrics.com
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com

Soy una estrella, conversas con las chicas con curvas cursivas
I'm a star, Converses conversin with them girls with them curves like cursive.

Se abren como cortinas, porque mis mierdas son inaudibles como maldiciones en la radio
They open like curtains, cause my shit is unheard of like curses on the radio.

Las mismas perras solían jugar conmigo
Same bitches used to play me though.

Ahora gritan, donde vas, negrata
Now they yellin, where ya goin nigga.

Diablos, no es nada que decir
Shit, it ain't no tellin.

Oye, ¿adónde vas?
Ey where ya goin nigga.

Diablos, no es nada que decir
Shit, it ain't no tellin.

Sigues diciendo a dónde vas, negra, negra
They keep on sayin where ya goin nigga, goin nigga.

No es un “tellin
It ain't no tellin.

No puedo decirte adónde voy
Can't tell ya where I'm goin.

Sólo sé que no me detendré
Just know I won't stop.

Adiós al fondo, hola a la parte superior
Good bye to the bottom, hello to the, top.

Salí de la ciudad por un minuto, pero sigue en mi espalda
I left the city for a minute, but it's still on my back.

Le dije a mis negratas, Ey que estoy finna poner el 'Ville en el mapa
Told my niggas, Ey I'm finna put the 'Ville on the map.

Volveré, y voy a llegar con un trato y una placa
I'll be back, and I'm comin with a deal and a plaque.

Porque me voy a quejar, no pudieron hacer una pastilla para el rap
Cause I'm I'll bitch, they couldn't make a pill for the rap.

Pourin licor para mis negratas que los besaban
Pourin liquor for my niggas that was kissin em back.

Llegaron a casa, las cosas son reales, los negratas siguen en la trampa
Came home, shit is real, niggas still in the trap.

Espera, no te entrosques, si te lo haces bien
Hold up now, don't get it twisted, if you slang do ya thang.

Yo soy como una joven Simba, no puedo esperar a ser el rey
Me I'm like a young Simba, I can't wait to be the king.

Sea testigo del sueño
Witness the dream.

Justo fuera del agua de Carolina que me criaron
Straight out that Carolina water I was brought up.

En la ciudad donde los flacos están tratando de ser los bailarines
In the city where the skinny niggas tryin to be the ballers.

No hay padres, pero los flacos intentan golpear a sus hijas
Ain't no fathers, but the skinny niggas tryin hit they daughters.

Escabullirse en la cuna, pero su mamá nunca nos atrapó
Sneakin in the crib, but her momma never caught us.

Lo que nos enseñaron, las malditas sólo quieren a los bailarines
What they taught us, man them bad bitches only want the ballers.

Para empezar, nos zuñas, ahora las azadas quieren protegernos
To start us, We hoopin, now them hoes want to guard us.

Uh, bien, juega D, sabes lo que quiero decir
Uh, ok so play D, know what I mean.

Y yo, yo, te puse en el equipo
And I, I, I put ya on the team.

Y esta vida no es más que un sueño
And this life is but a dream.

Y necesito un auto rápido, chicas malas, adelante rápido, pasaporte, soy una maldita estrella del rap
And I need a fast car, bad broads, fast forward, passport, I'm a fuckin rap star.

Oye, ¿adónde vas?
Ey where ya goin nigga.

Diablos, no es nada que decir
Shit, it ain't no tellin.

Dicen que esta vida no es más que un sueño
They say this life is but a dream.

Bueno, necesito un auto rápido, chicas malas, adelante rápido, pasaporte, soy una maldita estrella del rap
Well I need a fast car, bad broads, fast forward, passport, I'm a fuckin rap star.

Oye, ¿adónde vas?
Ey where ya goin nigga.

No es un “tellin
It ain't no tellin.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção