Traducción generada automáticamente
Ceguinho Bartimeu
Iveline
Bartimeo ciego
Ceguinho Bartimeu
En el lado de la carretera en Jericó había un ciego llamado Bartimeo
Na beira da estrada de Jericó ficava um ceguinho chamado Bartimeu
Muchos de los que lo vieron se compadecieron
Muitos que o viam ficavam com dó
Pobre viejo, parece que está muerto
Coitado do velhinho, parece que morreu
Un día el ciego oía a alguien decir que Jesús de Nazaret pasaría allí
Um dia o ceguinho ouvir alguém falar que Jesus de Nazaré iria ali passar
Trató de quedarse en un buen lugar esperando que Jesús llegara pronto
Ele procurou ficar num bom lugar esperando que Jesus logo fosse ali chegar
CORO
REFRÃO:
Bartimeo, Bartimeo, coge esta moneda
Bartimeu, Bartimeu, pegue essa moedinha
Llené tu bolsita
Já enchi tua sacolinha
Olvídame, Bartimaew
Me esquece Bartimeu
Bartimeo, Bartimeo nunca se rindió
Bartimeu, Bartimeu nunca desistia
Fue la fe la que llevó al ciego Bartimeo
Era a fé que conduzia o ceguinho Bartimeu
Las horas pasaron y él estaba esperando
As horas se passavam e ele a esperar
Estaba muy cansada de querer volver
Estava bem cansado querendo retornar
Tenía mucha fe, no podía rendirme
Tinha muita fé, não podia desistir
Yo sabía que Jesús era el Hijo de Dios
Sabia que Jesus era o Filho de Deus
Pasó el tiempo y llegó el momento
O tempo se passou e o momento então chegou
Estaba emocionado y muy contento
Ele estava animado e muito se alegrou
Podía oír los pasos de esa multitud
Já ouvia os passos daquela multidão
Él sabía que de allí venía su salvación
Sabia que dali vinha a sua salvação
CORO
REFRÃO
Bartimeo, Bartimeo no fue intimidado y un grito de esperanza exclamó
Bartimeu, Bartimeu não se intimidou e um grito de esperança exclamou:
Jesús, Hijo de David, ten piedad de mí, ten piedad de mí, ten piedad de mí, Hijo de David!
- Jesus, Filho de Davi, tem piedade de mim, tem piedade de mim, tem piedade de mim Filho de Davi!
Pronto Jesús lo escuchó. Le dije
- De pronto Jesus o escutou. Disse a ele:
¿Qué quieres de Mí?
- O que tu queres de Mim?
Y Bartimeo respondió inmediatamente
E Bartimeu logo respondeu:
Milord, quiero llenarlo
- Meu Senhor, eu quero enchergar.
Y Jesús respondió rápidamente
E jesus depressa respondeu:
Ve Bartimeo, tu fe te ha salvado. Ve Bartimeo, tu fe te ha salvado
- Vai Bartimeu, a tua fé te salvou. Vai Bartimeu, a tua fé te salvou.
¡Y entonces el ciego se llenó!
E logo o ceguinho enchergou!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iveline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: