Traducción generada automáticamente
Don't Wanna Talk About It
Ira Losco
No quiero hablar de ello
Don't Wanna Talk About It
Me rindo, me rindo en esta batalla que no puedo ganar
I'm giving up, I'm giving in this is a battle that I can't win
A los tiempos que se agota le encanta correr todo se marchita lentamente
Times running out loves running off everything's slowly withering
Lejos, el amor se escapa de mí
Away, love's running off away from me
Estoy a tu lado
I'm right by your side
Pero mis manos están atadas
But my hands are tied
No puedo hacer que cambies de opinión y mi
I can't make you change your mind and my
El corazón está pagando el precio de la caída
Heart's paying the price of falling
Y no quiero hablar de ello
And I don't wanna talk about it
Se me acabaron las palabras
I'm all out of words
No queda nada pensando que los dos lo tenemos ahí
There's nothing left thinking we both have it there
Ni siquiera quiero ir allí, solo quiero salir
I don't even wanna go there I just want out
Ya me he decidido
I've made up my mind
Borra todas las dudas
Cleared all the doubts
Porque estoy atrapado en una calle de ida y vuelta
Cause I'm stuck on a one way street
Imposibilitando que nos encontremos
Making it impossible for us to meet
No quiero hablar de eso
I don't wanna talk about it
No, no quiero hablar
No I don't wanna talk
Aprender a soportar aprender a caminar
Learning to stand learning to walk
Aprender a vivir por todas partes
Learning to live all over
Otra vez tratando mis alas de nuevo y aunque
Again trying my wings again and though
Estás a mi lado, pero tus manos están atadas
You're right by my side but your hands are tied
No puedes hacerme cambiar de opinión y de mi
You can't make me change my mind and my
El corazón está pagando el precio de la caída
Heart's paying the price of falling
Y no quiero hablar de ello
And I don't wanna talk about it
Se me acabaron las palabras
I'm all out of words
No queda nada pensando que los dos lo tenemos ahí
There's nothing left thinking we both have it there
Ni siquiera quiero ir allí, solo quiero salir
I don't even wanna go there I just want out
Ya me he decidido
I've made up my mind
Borra todas las dudas
Cleared all the doubts
Porque estoy atrapado en una calle de ida y vuelta
Cause I'm stuck on a one way street
Imposibilitando que nos encontremos
Making it impossible for us to meet
No quiero llorar sólo quiero tratar de olvidar
Don't wanna cry just wanna try to forget
Todo fuera del aire No sé por dónde empezar
All out of air I dunno where to begin
No, no quiero llorar. Sólo quiero llorar para olvidar
No I don't wanna cry I just wanna cry to forget
Porque duele cuando empiezas a pensar en lo que podría haber sido
Cause it hurts when you start thinking of what could've been
Y no quiero hablar de ello
And I don't wanna talk about it
Se me acabaron las palabras
I'm all out of words
No queda nada pensando que los dos lo tenemos ahí
There's nothing left thinking we both have it there
Ni siquiera quiero ir allí, solo quiero salir
I don't even wanna go there I just want out
Ya me he decidido
I've made up my mind
Borra todas las dudas
Cleared all the doubts
Porque estoy atrapado en una calle de ida y vuelta
Cause I'm stuck on a one way street
Imposibilitando que nos encontremos
Making it impossible for us to meet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ira Losco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: