Traducción generada automáticamente
Thanks I Get
Iggy Azalea
Gracias, lo entiendo
Thanks I Get
J White Necesito un ritmo
J White I need a beat
J White Necesito un ritmo I
J White I need a beat I
J White Necesito un
J White I need a
J White Necesito un ritmo Puedo ir en (oh)
J White I need a beat I can go off on (oh)
Yo soy el que lo mantuvo fresco con todas ustedes, perras
I'm the one that kept it cool with all you bitches
Yo soy el que va a estudiar a todas ustedes, perras
I'm the one that’s 'bout to school all of you bitches
Yo soy el que tenía que mostrarte cómo moler
I'm the one that had to show you how to grind
Soy el único y único, soy único en su clase
I'm the one and only, I'm one of a kind
Yo soy el que lo mantuvo real desde el salto
I'm the one that kept it real from the jump
Yo soy el que les mostró a estas perras cómo hacer acrobacias
I'm the one that showed these bitches how to stunt
¿Y este es el maldito agradecimiento que recibo?
And this the muhfuckin' thanks I get?
¿Este es el maldito agradecimiento que recibo?
This the muhfuckin' thanks I get?
Yo soy el que les da las noticias, perras
I'm the one to hit the news on you bitches
Debut en el número uno y el número dos en ustedes, perras
Debut at number one and number two on you bitches
De hecho, según recuerdo, golpeé eso en ustedes, perras
Matter fact, as I recall, I hit that ooh on you bitches
Contar blues, coger damas
Counting blues, fuck checkers
Fuimos movimientos de ajedrez en ustedes, perras, hola
Went chess moves on you bitches, hello
Recuerdo el primer día y cada cara que estaba allí
I remember day one and every single face that was there
Esta perra rara, seis pulgadas subiendo las escaleras
This bitch rare, six inches inching up the stairs
Siete años aquí, todavía no puede ninguna perra comparar
Seven years here, still can't no bitch can compare
Y aunque haya todo este pequeño yo en todas partes
And even though there's all these little me's everywhere
Yo soy el que lo mantuvo fresco con todas ustedes, perras
I'm the one that kept it cool with all you bitches
Yo soy el que va a estudiar a todas ustedes, perras
I'm the one that’s 'bout to school all of you bitches
Yo soy el que tenía que mostrarte cómo moler
I'm the one that had to show you how to grind
Soy el único y único, soy único en su clase
I'm the one and only, I'm one of a kind
Yo soy el que lo mantuvo real desde el salto
I'm the one that kept it real from the jump
Yo soy el que les mostró a estas perras cómo hacer acrobacias
I'm the one that showed these bitches how to stunt
¿Y este es el maldito agradecimiento que recibo?
And this the muhfuckin' thanks I get?
¿Este es el maldito agradecimiento que recibo?
This the muhfuckin' thanks I get?
Soy la maldita verdad, sí, si digo
I'm the motherfucking truth, ayy, if I do say
Nombre permanecer en las bocas perras como si tuviera dolor de muelas
Name stay in bitches mouths like they got a toothache
Me estoy meando en mis propios asuntos, no necesito una maleta
I be mindin' my own business, I don't need a suitcase
Pockets embarazada, todo el mundo me pregunta mi fecha de vencimiento
Pockets pregnant, everybody askin' me my due date
Sólo digo que soy el elegido, mantengámoslo real
I'm just saying I'm the one, let's keep it real
Soy la madre de ese niño, cariño, esto realmente no es una gran revelación
I'm that child's mother, baby, this really no big reveal
Yo soy el que hizo posible que conseguiste un trato
I'm the one that made it possible for you to get a deal
Yo soy el que arregló tu plato
I'm the one that fixed your plate
Yo soy el que te dio una comida
I'm the one that gave you a meal
Déjame aclararme
Let me make myself clear
Yo soy el que lo mantuvo fresco con todas ustedes, perras
I'm the one that kept it cool with all you bitches
Yo soy el que va a estudiar a todas ustedes, perras
I'm the one that’s 'bout to school all of you bitches
Yo soy el que tenía que mostrarte cómo moler
I'm the one that had to show you how to grind
Soy el único y único, soy único en su clase
I'm the one and only, I'm one of a kind
Yo soy el que lo mantuvo real desde el salto
I'm the one that kept it real from the jump
Yo soy el que les mostró a estas perras cómo hacer acrobacias
I'm the one that showed these bitches how to stunt
¿Y este es el maldito agradecimiento que recibo?
And this the muhfuckin' thanks I get?
¿Este es el maldito agradecimiento que recibo?
This the muhfuckin' thanks I get?
Yo soy el que lo mantuvo fresco con todas ustedes, perras
I'm the one that kept it cool with all you bitches
(Enfriar con todas las perras)
(Cool with all you bitches)
Yo soy el que tenía que mostrarte cómo moler
I'm the one that had to show you how to grind
Soy único en su clase
I'm one of a kind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iggy Azalea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: