Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.069

No Mediocre (feat. T.I)

Iggy Azalea

Letra

No Mediocre (feat. T.I)

No Mediocre (feat. T.I)

Todo lo que follo son las malditas
All I fuck is bad bitches

No quiero un mediocre
I don't want no mediocre

No quiero un mediocre
I don't want no mediocre

No quiero un mediocre no
I don't want no mediocre no

Sólo perras malas
Bad bitches only

No es mediocre
Ain't no mediocre

No quiero un mediocre
Don't want no mediocre

No voy a golpear a ningún mediocre
I won't hit no mediocre

Eres una mala bruja
You a bad bitch

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Siete perras conmigo y no son mediocres
7 bitches with me and ain't none of them mediocre

De la cabeza a los dedos de los pies que tan lejos de mediocre
From they head to they toes they so far from mediocre

T.I
T.I.:

Mano derecha en el aire
Right hand in the air

Juro solemnemente
I solemnly swear

Nunca me cojo a una bruja si ella no se hace el pelo
I never fuck a bitch if she don't do her hair

No más, no tendrás ningún pene si hay un arbusto ahí abajo
No more, you won't get no dick if there's a bush down there

chica no debería ver nada más que vagina cuando miro allí abajo
Girl I should see nothing but pussy when I look down there

Vienes a follarte con un negrata ¿qué mejor hacer?
You come fuck with a nigga what better to do

Llamó para preguntar cómo le dices mejor que tú, sí
He call to ask how you doin tell him better than you, yeah

Estoy reventado con cuatro piezas como un kit Kat
I'm kicked back with four pieces like a kit kat

Yo jodiendo si no eres un centavo solo olvídalo
Me fucking if you ain't a dime just forget that

Bastante cara gorda, si ella no tiene
Pretty face fat ass, if she don’t have

Tener uno de estos, bueno creo que voy a pasar
Have one of these, well I think I’ll pass

Acabo de darle las llaves de una nueva gota Jag
I just handed her the keys to a new drop Jag

Cuando ella lo tomó, lo tomé de vuelta
When she took it I took it back

Deberías haber pedido un Benz
You shoulda asked for a Benz

Esa es una bruja mediocre
That’s mediocre bitch

Todo lo que follo son las malditas
All I fuck is bad bitches

No quiero un mediocre
I don't want no mediocre

No quiero un mediocre
I don't want no mediocre

No quiero un mediocre no
I don't want no mediocre no

Sólo perras malas
Bad bitches only

No es mediocre
Ain't no mediocre

No quiero un mediocre
Don't want no mediocre

No voy a golpear a ningún mediocre
I won’t hit no mediocre

Eres una mala bruja
You a bad bitch

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Siete perras conmigo y no son mediocres
7 bitches with me and ain't none of them mediocre

De la cabeza a los dedos de los pies que tan lejos de mediocre
From they head to they toes they so far from mediocre

Iggy Azalea
Iggy Azalea:

Escuché que quiere acostarse con Iggy Iggy Iggy
Heard he want to lay it down on Iggy Iggy

Se lo dio dos veces
Gave it to him twice

Ahora quiere un 3, Mike Bibby diva
Now he want a 3, Mike Bibby diva

Pero necesito un chico malo
But I need a bad boy

Descansa en paz Whitney perdóname
Rest in peace Whitney pardon me

Pero no creo que ninguna de estas perras jodiendo conmigo
But I don’t think none of these bitches fucking with me

¿Quieres que una cartelera deje de funcionar en su lugar?
Want a billboard bitch stop running in place

tacones en me diciendo dame 6 pulgadas de espacio
Heels on me saying gimme 6 inches of space

Courtside mientras que los marcos de diseño cubren mi cara
Courtside while designer frames cover my face

Ahora todos en el juego quieren probarlos
Now everybody in the game wanna get em a taste

Todavía soy Grand Hustle primera dama follarte me pagas
I’m still Grand Hustle first lady fuck you pay me

Apuesto a que no hará 12 rondas con el bebé del millón de dólares
Bet he won't go 12 rounds with the million dollar baby

Puedo cambiar tu vida. Deja de jugar conmigo
I can change your life quick stop playing with me

Y si no estás hablando de dinero lo que me dices
And if you ain't talking money what you saying to me

T.I
T.I.:

Estoy en Brasil con una bruja
I'm in Brazil with a bitch

Atrápenme en una mansión en las colinas con una bruja
Catch me in a mansion in the hills with a bitch

Sácala de las zapatillas de tenis dem
Get her out dem tennis shoes

Lanza unos tacones en una bruja
Throw some heels on a bitch

Soy el tipo de negrata que se divide un millón con una bruja
I’m the type of nigga split a mil with a bitch

Espera, sólo si ella es mala
Hold up, only if she bad though

Aquí fuera tratando de encontrar a alguien mejor que mi última oportunidad
Out here trying to find someone that better than my last go

Llévala a mi castillo
Take her to my castle

Ahogarla en mi flujo de efectivo
Drown her in my cash flow

Diga su pene tan poco que puede caber en su trasero
Say your dick so little she can fit it in her asshole

Me dijo que podía escribir esto
Told me she can write this shit

No más allá de un taxi ir
No further than a cab go

Dijo que tengo que don dick
Said I got that don dick

Ella quiere ser mi tutor
She wanna be my tutor

Así que ella me dio cerebro consiguiendo cabeza en el scooter
So she give me brain getting head on the scooter

Tuve relaciones sexuales en la playa
Had sex on the beach

Desde las Bermudas hasta Cuba
From Bermuda up to Cuba

He hecho follada un montón de monedas
I done fucked a lot of dimes

Pero estoy buscando a una chica linda
But I’m looking for a cute bitch

Tú eres la basura
You the shit

Lo que ella dice cuando se sienta
What she say when she got to sit

Cuando no estoy por aquí
When I ain't around

¿Qué importa con quién lo haces?
Give a damn who you do it with

super gruesa bonita cara
Super thick pretty face

Ménage à venti
Ménage à venti

20 al mismo tiempo
20 at the same time

¿Quieres que te paguen el alquiler?
Wanna get ya rent paid

Todo lo que follo son las malditas
All I fuck is bad bitches

No quiero un mediocre
I don't want no mediocre

No quiero un mediocre
I don't want no mediocre

No quiero un mediocre no
I don't want no mediocre no

Sólo perras malas
Bad bitches only

No es mediocre
Ain't no mediocre

No quiero un mediocre
Don't want no mediocre

No voy a golpear a ningún mediocre
I won’t hit no mediocre

Eres una mala bruja
You a bad bitch

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Atuntin 'en lo mediocre
Stuntin' on the mediocre

Siete perras conmigo y no son mediocres
7 bitches with me and ain't none of them mediocre

De la cabeza a los dedos de los pies que tan lejos de mediocre
From they head to they toes they so far from mediocre

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iggy Azalea e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção