Traducción generada automáticamente
Middle Man
Iggy Azalea
Hombre del medio
Middle Man
Sólo tengo cinco hijos guardados en mi teléfono
I only got five motherfuckers saved in my phone
Todos los demás bloqueados
Everybody else blocked
Voy a pasar por cinco casos judiciales, maldita sea vete a casa
I'm goin' through five court cases, goddamn go home
Si gano, esto no va a parar
I win, this ain't gon' stop
Seré el perdedor, así que al diablo, guau, guau
I'll be the underdog, so fuck it, woof, woof
Nadie cree que lo haría así, adiós
Ain't nobody think I'd make it so, bye
Deberías tomarte un segundo para saber quién soy
You should take a sec to learn who I am
Antes de que hablen mierdas como una línea directa
Before they talk fuck shit like a hotline
Nunca me saque el pecho como si fuera el mejor
Never put my chest out ever like I'm the best
Amigos perdidos por las cargas, no intentaron flexionarse
Lost friends by the loads, they didn't try to flex
Mientras estoy en el helicóptero volando líneas aéreas
While I'm on the helicopter flyin' skylines
Tu trasero de compras en CVS
Your ass shoppin' at CVS
La gente falsa quiere patear como si Liu Kang
Fake people wanna kick it like they Liu Kang
Como si estuviera más ciego que un murciélago, mira a Bruce Wayne
As if I'm blinder than a bat, look at Bruce Wayne
¿Cómo diablos soy el villana? Me convertí en Bane
How the hell am I the villain? I became Bane
Tratan de quitarme la cabeza, pensar en llorar
They tryna take my head off, think about cryin'
Maldita sea, Iggs, nunca soy vanidoso
Fuckin' hard bein' Iggs, I ain't ever vain
Pero tengo una vid si necesito balancearme
But I do have a vine if I need to swing
Fuera del camino cuando vengan las mentiras
Out the motherfuckin' way when the lies come
En tu trasero donde pones tu opinión, uh
In your ass where you put your opinion, uh
Necesitas gente como yo para superar tu día
You need people like me to get through your day
Tienes mi nombre en tu boca, ¿cómo sabe?
Got my name all in your mouth, how does it taste?
Tengo a alguien para que conozcas
Got someone for you to meet
Tengo a alguien para que conozcas
Got someone for you to meet
No el meñique o el chico del anillo, sino un ave que habla
Not the pinkie or the ring boy, but a bird who speaks
Saluda al intermediario, hola al malo
Say hi to the middle man, hello to the bad guy
Saluda al intermediario, hola al malo
Say hi to the middle man, hello to the bad guy
Saluda al intermediario, hola al malo
Say hi to the middle man, hello to the bad guy
Saluda al hombre del medio, ayy, saluda al malo
Say hi to the middle man, ayy, say hello to the bad guy
¿Qué quieres decir con que no escribo mis letras?
What you mean I don't write my lyrics?
No soy un rap real, ¿no hablo de sentimientos?
I'm not real rap, I don't talk about feelings?
Eres una reina trampa en Fleek todo el verano
You are a trap queen on fleek all summer
Estoy tratando de entender por qué cambia cuando salgo
I'm tryna understand why it change when I come out
¿Se trata de imagen? ¿Necesito permiso?
Is this about image? Do I need permission?
Para amar el hip-hop, paga palabra a Stevie J
To love hip-hop, pay word to Stevie J
No puedo evitar que rap, oh mi acento es falso?
Can't help that I rap, oh my accent's fake?
Supongo que soy Joseline, van a hablar de todos modos
Guess I'm Joseline, they gon' talk anyway, way
La vida se mueve rápido, así que conduzco lento
Life move fast so I drive slow
Y mi vida se mueve rápido, así que conduzco lento
And my life move fast so I drive slow
Uh, no estoy tratando de decir que no soy una estrella del pop
Uh, ain't tryna say I'm not a pop star
Como Jay dijo, “Ayy, tú eres quien eres
Like Jay say, "Ayy, you are who you fuckin' are"
Uh, y no voy a cambiar eso
Uh, and I ain't tryna change that
Los billetes de un millón de dólares no cambian eso
Million dollar bills ain't tryna change that
Nunca tuve la sensación, tomar un sorbo de esta tachuela
Never had the feelin', take a sip of this tack
¿Quieres que te deje, junto con las pilas?
You want me to leave you, along with the stacks
La gente falsa quiere patear como si Liu Kang
Fake people wanna kick it like they Liu Kang
Como si estuviera más ciego que un murciélago, mira a Bruce Wayne
As if I'm blinder than a bat, look at Bruce Wayne
¿Cómo diablos soy el villana? Me convertí en Bane
How the hell am I the villain? I became Bane
Tratan de quitarme la cabeza, pensar en llorar
They tryna take my head off, think about cryin'
Maldita sea, Iggs, nunca soy vanidoso
Fuckin' hard bein' Iggs, I ain't ever vain
Pero tengo una vid si necesito balancearme
But I do have a vine if I need to swing
Fuera del camino cuando vengan las mentiras
Out the motherfuckin' way when the lies come
En tu trasero donde pones tu opinión, uh
In your ass where you put your opinion, uh
Necesitas gente como yo para superar tu día
You need people like me to get through your day
Tienes mi nombre en tu boca, ¿cómo sabe?
Got my name all in your mouth, how does it taste?
Tengo a alguien para que conozcas
Got someone for you to meet
Tengo a alguien para que conozcas
Got someone for you to meet
No el meñique o el chico del anillo, sino un ave que habla
Not the pinkie or the ring boy, but a bird who speaks
Saluda al intermediario, hola al malo
Say hi to the middle man, hello to the bad guy
Saluda al intermediario, hola al malo
Say hi to the middle man, hello to the bad guy
Saluda al intermediario, hola al malo
Say hi to the middle man, hello to the bad guy
Saluda al hombre del medio, ayy, saluda al malo
Say hi to the middle man, ayy, say hello to the bad guy
Necesitas gente como yo para superar tu día
You need people like me to get through your day
Tienes mi nombre en tu boca, ¿cómo sabe?
Got my name all in your mouth, how does it taste?
Tengo a alguien para que conozcas
Got someone for you to meet
Tengo a alguien para que conozcas
Got someone for you to meet
No el meñique o el chico del anillo, sino un ave que habla
Not the pinkie or the ring boy, but a bird who speaks
Saluda al intermediario
Say hi to the middle man
Hola al chico malo
(Hello) Hello to the bad guy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iggy Azalea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: