Traducción generada automáticamente
Clap Back
Iggy Azalea
Aplausos
Clap Back
J White, necesito un ritmo en el que pueda salir (oh)
J White, I need a beat I can go off on (oh)
Porque hablo así y mi culo gordo
Cause I talk like this and my ass fat
Dicen que Iggy Tryna actúa negro
They be saying Iggy tryna act black
Odiando a las azadas quebradas se ríen de
Hatin' broke hoes get laughed at
Todo lo que hacen es tapar como snapbacks
All they do is cap like snapbacks
Me golpeó y dijo que tenía flashbacks
He hit me up he said he having flashbacks
Eres mi ex por una razón por la que no retrocedo
You’re my ex for a reason I don't backtrack
¡Devuélveme a la perra de 50 pies!
Gimme fifty feet bitch back-back!
Tengo tiempo hoy, estoy finna' aplaudiendo
I got time today, I'm finna’ clap back
Aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap back, clap back, clap back
¡Aplaudir, aplaudir, aplaudir!
Clap back, clap back, clap back!
(Oh, sí, oh, oh, oh, sí)
(Oh, yeah, oh, oh, oh, yeah)
Tengo tiempo hoy, estoy finna' aplaudiendo
I got time today, I'm finna’ clap back
Aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap back, clap back, clap back
¡Aplaudir, aplaudir, aplaudir!
Clap back, clap back, clap back!
(Oh, sí, oh, oh, oh, sí)
(Oh, yeah, oh, oh, oh, yeah)
I-G-G juega con esa chica Voy a ponerte en tu cabeza como un snapback
I-G-G play with that girl I'm gon' get on your head like a snapback
Perra mala, tiene una bolsa, y su cuerpo apilado como flapjacks
Bad bitch, got a bag, and her body stacked like flapjacks
AP cuesta veintiuno sin blackjack (¡oh!)
AP cost twenty one no blackjack (oh!)
Puedo hacer que el traficante se hunda
I can make the dealer bust
Y me importa un carajo quién no nos sienta
And I could give a fuck who ain't feelin’ us (No)
Nueva gama en el camino de entrada
Brand new range in the driveway
Conseguir los cuarenta sin poco de tiempo sentado
Getting all forties no shoestring sittin’ up
Diez cuentas bancarias y todas ellas se llenaron
Ten bank accounts and all of them got to fillin' up
Te fuiste, pero una chica hogareña (¿qué?) es millonario (uh)
You gone but a Home girl (what?) is a millionaire (uh)
Conseguí que Ben Franky atragantara hasta que se golpeara
Got Ben Franky to choke hold till he tap out
Y todas estas azadas rotas tienen ganas de rendirse (¡hey!)
And all these broke hoes feel like giving up (hey!)
Todavía poco en ellos, chica gruesa con dedos de paloma que significa Iggy en ellos
Still litty on ’em, pigeon toed thick girl that mean Iggy on 'em
Necesito un chico malo porque estoy tratando de ir Diddy en él
Need a bad boy cause I'm tryna go Diddy on him
Ni siquiera tengo que decir nada aquí y me cago en ellos
I don't even have to say shit right here and I shitted on ’em
Porque hablo así y mi culo gordo
Cause I talk like this and my ass fat
Dicen que Iggy Tryna actúa negro
They be saying Iggy tryna act black
Odiando a las azadas quebradas se ríen de
Hatin' broke hoes get laughed at
Todo lo que hacen es tapar como snapbacks
All they do is cap like snapbacks
Me golpeó y dijo que tenía flashbacks
He hit me up he said he having flashbacks
Eres mi ex por una razón por la que no retrocedo
You're my ex for a reason I don't backtrack
¡Devuélveme a la perra de 50 pies!
Gimme fifty feet bitch back-back!
Tengo tiempo hoy, estoy finna' aplaudiendo
I got time today, I'm finna’ clap back
Aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap back, clap back, clap back
¡Aplaudir, aplaudir, aplaudir!
Clap back, clap back, clap back!
(Oh, sí, oh, oh, oh, sí)
(Oh, yeah, oh, oh, oh, yeah)
Tengo tiempo hoy, estoy finna' aplaudiendo
I got time today, I'm finna’ clap back
Aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap back, clap back, clap back
¡Aplaudir, aplaudir, aplaudir!
Clap back, clap back, clap back!
(Oh, sí, oh, oh, oh, sí)
(Oh, yeah, oh, oh, oh, yeah)
Me llaman racista, lo único que me gusta son las caras verdes y azules
They call me racist, only thing I like is green and blue faces
Ninguno de mis ex podría decir que estoy loco
None of my exes could say that I'm crazy
No somos el mismo bebé, compras en Macy's
We're not the same baby, you shop at Macy's
Toma una foto y luego ve a decir que salgamos
Take a pic and then go say that we date
Y si no tienen una historia, juro que lo harán
And if they don't got a story I swear they gon' make it
No más preguntas, no voy a dar declaraciones
No more questions, I ain't giving no statements
Los disparos que envío de vuelta no vienen con un cazador
The shots I send back do not come with a chaser
Los escuché decir que me dejaron caer de la etiqueta
Heard 'em say that I got dropped from the label
Pero eso no sucedió, por favor, deje de tapar
But that did not happen please stop all that capping
Estoy aplaudiendo, me voy ahora, tengo todos mis amos
I'm clapping, I'm off now, I own all my masters
Mi perdición, rezan por eso como un pastor
My downfall, they pray on that shit like a pastor
Amo a todos mis enemigos. Estoy siendo sarcástico
I love all my haters I'm being sarcastic
Me fui, pero estoy a punto de rebotar como elástico
I left but I'm 'bout to bounce back like elastic
Al diablo con todas estas otras perras, soy la más mala
Fuck all these other bitches, I'm the baddest
A partir de ahora puedes llamarme Iggy el salvaje
From now on you can call me Iggy the savage
Porque hablo así y mi culo gordo
Cause I talk like this and my ass fat
Dicen que Iggy Tryna actúa negro
They be saying Iggy tryna act black
Odiando a las azadas quebradas se ríen de
Hatin' broke hoes get laughed at
Todo lo que hacen es tapar como snapbacks
All they do is cap like snapbacks
Me golpeó y dijo que tenía flashbacks
He hit me up he said he having flashbacks
Eres mi ex por una razón por la que no retrocedo
You're my ex for a reason I don't backtrack
¡Devuélveme a la perra de 50 pies!
Gimme fifty feet bitch back-back!
Tengo tiempo hoy, estoy finna' aplaudiendo
I got time today, I'm finna’ clap back
Aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap back, clap back, clap back
¡Aplaudir, aplaudir, aplaudir!
Clap back, clap back, clap back!
(Oh, sí, oh, oh, oh, sí)
(Oh, yeah, oh, oh, oh, yeah)
Tengo tiempo hoy, estoy finna' aplaudiendo
I got time today, I'm finna’ clap back
Aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap back, clap back, clap back
¡Aplaudir, aplaudir, aplaudir!
Clap back, clap back, clap back!
(Oh, sí, oh, oh, oh, sí)
(Oh, yeah, oh, oh, oh, yeah)
Tengo tiempo hoy, estoy finna' aplaudiendo
I got time today, I'm finna' clap back
Tengo tiempo hoy, estoy finna' aplaudiendo
I got time today, I'm finna' clap back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iggy Azalea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: