Traducción generada automáticamente
Summer Rain
I Blame Coco
Lluvia de verano
Summer Rain
Así que dime, ¿lo he perdido todo?
So tell me, have I lost it all
¿He perdido el dolor?
Have I lost the pain
Perforar a través de una pared de ladrillo rojo
Punch through a red brick wall
Y sentir lo mismo
And feel the same
Pero para ti, es lo mismo
But to you, it's all the same
Al igual que un cazador sólo sabe
Just like a hunter only knows
¿Cuál es su presa?
What's its prey
Lo que sea mío es tuyo
Whatever's mine is yours
Compartimos la culpa
We share the blame
Al igual que la oscuridad es tu mente
Just like the darkness is your mind
Es ciego de vergüenza
Is blind with shame
Dime, ¿lo has perdido todo?
Do tell me, have you lost it all
¿Has cambiado tu nombre?
Have you changed your name
Es curioso cómo esta soledad
It's funny how this loneliness
Puede traerte fama
Can bring you fame
Entonces, ¿cómo puedo confiar en ti?
So, how can I trust you
Ámame si debes ser un tonto
Love me if you must be a fool
Aquí está el micrófono y aquí está tu señal
Here's the mic and here's your cue
Lluvia de verano y lágrimas de Navidad
Summer rain and Christmas tears
Ficción navideña y miedo
Holiday fiction and fear
Sólo rollo de amor, y años dorados
Just roll of love, and golden years
Porque de día podrías perder tu vida
'Cause daytime you might miss your life
Creo que he perdido la mía
I think I've missed mine
Así que dime, ¿Recibiste mis llamadas?
So tell me, did you get my calls
¿Oíste el anillo?
Did you hear the ring
Vienen de una pelea de escaparate
Come from a showcase brawl
Sólo para oírme cantar
Just to hear me sing
Así que dime, -?
So tell me, -?-
¿Serías mi rey?
Would you be my king
Es gracioso lo que va a comprar tu amor
It's funny what will buy your love
Poco a poco traerá
Will slowly bring
Entonces, ¿cómo puedo confiar en ti?
So, how can I trust you
Ámame si debes ser un tonto
Love me if you must be a fool
Aquí está el micrófono y aquí está tu señal
Here's the mic and here's your cue
Lluvia de verano y lágrimas de Navidad
Summer rain and Christmas tears
Ficción navideña y miedo
Holiday fiction and fear
Si sólo rollo de amor, y años de oro
If you just roll of love, and golden years
Porque de día podrías perder tu vida
'Cause daytime you might miss your life
Deberías haber sabido que yo era un problema
You should have known that I was trouble
Debiste haberlo dicho por la mirada en mis ojos
You should have told by the look in my eye
Deberías tener cuidado con quién te enamoras
You should be careful who you fall for
¿Porque sólo uno...? - y dos veces es demasiado tímido
'Cause only one -?- and twice is too shy
Así que no me mientas
So don't lie to me
Soy tu responsabilidad
I am your responsibility
Así que no me mientas
So don't lie to me
Mantente fuerte por mí
Stay strong for me
Descúbreme, abrázame
Discover me, cuddle me
Así que por mi sobriedad
So here's to my sobriety
Entonces, ¿cómo puedo confiar en ti?
So, how can I trust you
Ámame si debes ser un tonto
Love me if you must be a fool
Aquí está el micrófono y aquí está tu señal
Here's the mic and here's your cue
Lluvia de verano y lágrimas de Navidad
Summer rain and Christmas tears
Ficción navideña y miedo
Holiday fiction and fear
Sólo rollo de amor, y años dorados
Just roll of love, and golden years
Porque de día podrías perder tu vida
'Cause daytime you might miss your life
2 x
x2
Creo que he perdido el mío x2
I think I've missed mine x2
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Blame Coco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: