Traducción generada automáticamente
IF I COULD ONLY BE WITH YOU
Engelbert Humperdinck
SI SÓLO PUDIERA ESTAR CONTIGO
IF I COULD ONLY BE WITH YOU
(J.Ewbank)
(J.Ewbank)
Publicación de Warner Basart Direct
Publishing Warner Basart Direct
deseando que estuvieras conmigo ahora
wishing you were with me now
orando por los tiempos que compartimos juntos
praying for the times we shared together
de los cuales pensé que durarían para siempre
of which I thought they'd last forever
para volver a aparecer de alguna manera
to somehow re-appear
preguntándose cómo sería
wondering what it would be like
si estarías allí cuando la mañana esté rota
if you would be there when morning's broken
demasiadas cosas quedaron sin decir
too many things were left unspoken
¿Por qué no puedes estar aquí?
oh why can't you be here
Coro
Chorus.
que sólo podría estar contigo
it I could only be with you
todavía hay muchas cosas que hacer
there's still so many things for us to do
los años han pasado y las lágrimas aún llenan mis ojos
the years have passed and tears still fill my eyes
cada vez que pienso en nuestro amor que nunca muere
every time I think about our love that never dies
deseando que estuvieras conmigo ahora
wishing you were with me now
preguntándose por qué la risa y el llanto
wondering why the laughing and the crying
la diversión, y nunca mentir
the making fun, and never lying
sólo tenía que desaparecer
just had to disappear
pensando lo que sería
thinking what it would be like
para volver a vivir el amor y el cuidado que me diste
to re-live the love and care you gave me
para agradecerte por esas veces que me salvaste
to thank you for those times you saved me
¿Por qué no puedes estar aquí?
oh why can't you be here
Coro
Chorus:
si sólo pudiera estar contigo
if I could only be with you
todavía hay muchas cosas que hacer
there's still so many things for us to do
los años han pasado y las lágrimas aún llenan mis ojos
the years have passed and tears still fill my eyes
cada vez que pienso en nuestro amor que nunca muere
every time I think about our love that never dies
todo lo que tengo en la vida
all I have in life
Con mucho gusto regalaría
I would gladly give away
si significó para un día
if it meant for one day
Estarías ahí
you'd be there
Coro
Chorus.
si sólo pudiera estar contigo
if I could only be with you
todavía hay muchas cosas que hacer
there's still so many things for us to do
los años han pasado y las lágrimas aún llenan mis ojos
the years have passed and tears still fill my eyes
cada vez que pienso en ti, todavía duele por dentro
every time I think of you, still hurts inside
si pudieras escucharme ahora
if you could only hear me now
si pudiera conseguir estas palabras para usted de alguna manera
if I could get these words to you somehow
por un momento te haría dar cuenta
for a moment I would make you realise
Todavía estoy tan orgulloso de compartir contigo
I'm still so proud to share with you
este amor que nunca muere
this love that never dies
Quiero tanto que sepas
I want so much to let you know
nuestro amor nunca morirá
our love will never die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Engelbert Humperdinck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: