Traducción generada automáticamente
Maybe It's Dawn
The Hollies
Tal vez sea Dawn
Maybe It's Dawn
Del cielo la lluvia cae conduciendo hacia abajo
Out of the sky the rain comes driving down
Lavando las colinas del marrón más oscuro
Washing away the hills of darkest brown
Saliendo a través de otra ciudad rural
Heading out through another country town
Cortinas de encaje blanco
White lace curtains
Algo ciertamente se me mete
Something certainly gets into me
Llámalo celos
Call it jealousy
Y cuando estoy tan lejos
And when I'm so far away
En algún lugar la luz brilla brillante a lo largo de la carretera
Somewhere the light shines bright along the highway
En algún lugar dentro de mí
Somewhere inside me
En algún lugar por encima de la noche
Somewhere above the night
Y tal vez te has ido por tu camino
And maybe you've gone your way
Y yo iré por mi camino
And I'll go my way
En algún lugar dentro de mí
Somewhere inside me
En algún lugar dentro de la noche
Somewhere inside the night
Tal vez sea el amanecer
Maybe it's dawn
De mi corazón mi amor viene cayendo libre
Out of my heart my love comes falling free
Curando el dolor que nos quema a ti y a mí
Healing the pain that burns you and me
Hacia otro país cálido
Heading towards another warm country
Las sonrisas son tonos bailando asombrosamente
Smiles are dancing shades entrancingly
Se mete en mí
Gets into me
Llámalo fantasía
Call it fantasy
Y cuando estoy tan lejos
And when I'm so far away
En algún lugar la luz brilla brillante a lo largo de la carretera
Somewhere the light shines bright along the highway
En algún lugar dentro de mí
Somewhere inside me
En algún lugar por encima de la noche
Somewhere above the night
Y tal vez te has ido por tu camino
And maybe you've gone your way
Y me he ido por mi camino
And I've gone my way
En algún lugar dentro de mí
Somewhere inside me
En algún lugar dentro de la noche
Somewhere inside the night
En algún lugar la luz brilla brillante a lo largo de la carretera
Somewhere the light shines bright along the highway
En algún lugar dentro de mí
Somewhere inside me
En algún lugar por encima de la noche
Somewhere above the night
Y tal vez te has ido por tu camino
And maybe you've gone your way
Y me he ido por mi camino
And I've gone my way
En algún lugar dentro de mí
Somewhere inside me
En algún lugar dentro de la noche
Somewhere inside the night
Y tal vez sea el amanecer
And maybe it's dawn
En la ciudad donde estaré
In the city where I'll be
Tal vez sea el amanecer
Maybe it's dawn
Cuando estás cerca de mí
When you're near me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hollies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: