Traducción generada automáticamente
Lights Out (Hymn Too)
Him
Luces apagadas (Himno también)
Lights Out (Hymn Too)
Esto arde mucho por dentro
This burns so much inside
En un ojo lloro lágrimas de llamas
In one eye I cry tears of flames
Mientras te ahogas en tus penas
While drowning in your sorrows
Y fuera el otro lloro lágrimas de lluvia púrpura
And out the other I cry tears of purple rain
Porque mira en quién me convertí
‘Cause look who I became
Mira en lo que me he convertido
Look what I've become
Y si no estoy bien, y estoy todo seco
And if I'm not well, and I'm all dried out
Entonces, ¿dónde funciona el agua?
Then where does the water run
Porque yo, yo he sabido
Cause I, I have known
Que has estado allí antes
That you've been there before
Y todo lo que he hecho
And all I've done
Todo lo que he hecho
All I've done
¿Te culpo por mis errores?
Is blame you for my wrongs
Pero no eres tú
But it isn't you
He sido yo
It's been me
He sido yo todo el tiempo
It’s been me the whole time
Así que si esto es luz fuera
So if this is light out
¿Se acabó?
Is it over
¿Volveré a verte?
Will I ever see you again
Ahora no puedo devolver lo que me diste
Now I can't give back what you gave to me
Porque estoy en el punto de no retorno
‘Cause I'm at the point of no return
Pero el precio que pago era la culpa dentro
But the price I pay was the guilt inside
A cambio de algo que nunca gané
In exchange for something I never earned
Mira lo que hice
Look what I did
Contra lo que he hecho
Versus what I've done
Como todas esas veces que te dije lo que querías oír
Like all those times I told you what you wanted to hear
En lugar de exactamente lo que quiero
Instead of exactly what I want
Pero no fuiste tú
But it wasn't you
He sido yo
It’s been me
He sido yo todo el maldito tiempo
It's been me the whole fucking time
Así que esto es luces apagadas
So it this is lights out
¿Se acabó?
Is it over
¿Volveré a verte?
Will I ever see you again
Te amé en todo tipo de formas
I loved you in every kind of way
Por favor, no me hagas decirlo de nuevo
Please don't make me say it again
Todavía estaría abajo, pero tomaste una avenida diferente
I'd still be down but you took a different avenue
Y me he ido
And I'm gone away
Pero no dejaré de amarte
But I won't stop loving you
No, no lo haré
No I won't
No lo haré, no lo haré, y tal vez
No I won’t, no I won’t, and maybe
Tal vez si vemos los cambios
Maybe if we see the changes
Queremos vernos el uno en el otro
We wanna see in each other
Podríamos volver a encender las luces
We could turn the lights back on
Podríamos volver a encender las luces
We could turn the lights back on
Pero no quiero
But I don’t want
Pero no quiero parar
But I don’t wanna stop
No quiero dejar de ser sólo quien soy
Don’t wanna stop being just who I am
No quiero parar
I don’t wanna stop
Ser justo lo que soy
Being just who I am
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Him e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: