Midnight Sun
Tried so hard to understand all of your feelings
Tried to cope with your insanities
Come to think about too many ways of healing
What we lost or maybe never had
One small step into the hidden decoy
One more word is help and one will destroy
I woke up in the midnight sun
So aware damage has been done
Agony or sanctuary
Only fate will show the way
From the bright of day into the jaw of darkness
One is shoved, a victim of a lie
Friendly face turns into a fiery grimace
Suddenly feelings learn to die
Used up sympathy no chance to return
To a world one knew but wounds that will burn
Spent more time in the midnight sun
Still aware of what else has gone
Agonized and hypnotized
When will I be shown the way
Fell asleep and no midnight sun
Still aware justice has been done
No more doubts but disbelief
When the night was day
Celebration, miracle
And fate did show the way
Sol de medianoche
Traté tanto de entender todos tus sentimientos
Trató de hacer frente a sus locuras
Ven a pensar en demasiadas maneras de sanar
Lo que perdimos o tal vez nunca tuvimos
Un pequeño paso en el señuelo oculto
Una palabra más es ayuda y uno destruirá
Me desperté en el sol de medianoche
Así que se ha hecho daño consciente
Agonía o santuario
Sólo el destino mostrará el camino
De la luz del día a la mandíbula de las tinieblas
Uno es empujado, una víctima de una mentira
La cara amigable se convierte en una mueca ardiente
De repente los sentimientos aprenden a morir
Usado hasta la simpatía sin posibilidad de volver
A un mundo que uno conocía, pero heridas que arderán
Pasó más tiempo en el sol de medianoche
Todavía consciente de lo que más ha pasado
Agonizado e hipnotizado
¿Cuándo se me mostrará el camino
Se quedó dormido y sin sol de medianoche
Todavía se ha hecho justicia consciente
No más dudas pero incredulidad
Cuando la noche era de día
Celebración, milagro
Y el destino mostró el camino
Composição: Michael Weikath