Traducción generada automáticamente
Before the Parade Passes By
Hello Dolly
Antes de que pase el desfile
Before the Parade Passes By
¿De la muñeca?
Dolly:
Antes de que pase el desfile
Before the parade passes by
Antes de que se vaya, y sólo me queda
Before it goes on, and only I'm left
Antes de que pase el desfile
Before the parade passes by
Tengo que ponerme en el paso mientras aún queda tiempo
I've gotta get in step while there's still time left
Estoy listo para salir adelante
I'm ready to move out in front
La vida sin vida no tiene razón ni rima
Life without life has no reason or rhyme left
Con el resto de ellos
With the rest of them
Con el mejor de ellos
With the best of them
Quiero mantener mi cabeza en alto
I wanna hold my head up high
Necesito un gol de nuevo
I need got a goal again
Necesito que me conduzcan otra vez
I need got a drive again
Quiero sentir que mi corazón cobra vida de nuevo
I wanna feel my heart coming alive again
Antes de que pase el desfile
Before the parade passes by
Antes de que pase el desfile
Before the parade passes by
Tengo que ir a probar la alta vida del sábado
I've gotta go and taste saturday's high life
Antes de que pase el desfile
Before the parade passes by
Tengo que devolver algo de vida a mi vida
I've gotta get some life back into my life
Estoy listo para salir adelante
I'm ready to move out in front
Ya he tenido suficiente de pasar por la vida
I've had enough of just passing by life
Con el resto de ellos
With the rest of them
Con el mejor de ellos
With the best of them
Puedo sostener mi cabeza en alto
I can hold my head up high
Porque tengo un gol otra vez
For I've got a goal again
Tengo un viaje otra vez
I've got a drive again
Quiero sentir que mi corazón cobra vida de nuevo
I wanna feel my heart coming alive again
Antes de que pase el desfile
Before the parade passes by
Todos
All:
Cuando pase el desfile
When the parade passes by
Escucha y escucha que la armonía de latón crece
Listen and hear that brass harmony growing
Cuando pase el desfile
When the parade passes by
Perdóname si mi viejo espíritu se está mostrando
Pardon me if my old spirit is showing
Todas esas luces de allá
All of those lights over there
Parece que me dice a dónde voy
Seem to be telling me where I'm going
¿De la muñeca?
Dolly:
Cuando los silbidos soplan
When the whistles blow
Y los platillos se estrellan
And the cymbals crash
Y las bengalas iluminan el cielo
And the sparklers light the sky
Voy a levantar el techo
I'm gonna raise the roof
Voy a seguir adelante
I'm gonna carry on
Dame un viejo trombón
Give me an old trombone
Dame un bastón viejo
Give me an old baton
Antes de que pase el desfile
Before the parade passes by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Dolly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: