Traducción generada automáticamente
Kindergarten Boyfriend
Heathers The Musical
Novio de Kindergarten
Kindergarten Boyfriend
Había un chico que conocí en el jardín de infantes
There was a boy I met in kindergarten
Era dulce, dijo que yo era inteligente
He was sweet, he said that I was smart
Era bueno en los deportes y a la gente le gustaba
He was good at sports and people liked him
Y a la hora de la siesta una vez que compartimos una alfombra
And at nap time once we shared a mat
No dormí, me senté y lo vi respirar
I didn't sleep I sat and watched him breathing
Mirada y soñada durante casi media hora
Watched and dreamed for nearly half an hour
Oh, oh, oh
Ooh ooh ooh
Luego se despertó
Then he woke up
Sacó una costra una vez jugando a la pelota
He pulled a scab off one time playing kick ball
Me besó rápido y lo apretó en mi mano
Kissed me quick then pressed it in my hand
Tomé esa costra y la puse en un medallón
I took that scab and put it in a locket
Todo el año lo usé cerca de mi corazón
All year long I wore it near my heart
No le importaba si yo era delgada o bonita
He didn't care if I was thin or pretty
Y él era mío hasta que llegamos a primer grado
And he was mine until we hit first grade
Oh, oh, oh
Ooh ooh ooh
Luego se despertó
Then he woke up
Anoche soñé con un caballo con alas
Last night I dreamed a horse with wings
Voló a mi salón
Flew down into my homeroom
En su parte posterior se sentó
On its back there he sat
Y alzó sus brazos
And he held out his arms
Así que navegamos por encima del gimnasio
So we sailed above the gym
Al otro lado del estacionamiento de la facultad
Across the faculty parking lot
Mi novio de jardín de infantes y yo
My kindergarten boyfriend and I
Y un caballo con alas
And a horse with wings
Ahora somos todos adultos y sabemos mejor
Now we're all grown up and we know better
Ahora reconocemos la forma en que están las cosas
Now we recognize the way things are
Algunos chicos son sólo para el jardín de infantes
Certain boys are just for kindergarten
Ciertas chicas están destinadas a estar solas
Certain girls are meant to be alone
Pero creo que cualquier sueño digno de tener
But I believe that any dream worth having
Es un sueño que no debería tener que terminar
Is a dream that should not have to end
Así que construiré un sueño en el que pueda vivir
So I'll build a dream that I can live in
Y esta vez nunca me despertaré
And this time I'm never waking up
Y nos elevaremos por encima de los árboles
And we'll soar above the trees
Sobre coches y césped de croquet
Over cars and croquet lawns
Más allá de la iglesia y el lago
Past the church and the lake
Y el centro comercial tri-condado
And the tri-county mall
Volaremos a través del amanecer
We will fly through the dawn
A un nuevo jardín de infantes
To a new kindergarten
Donde el tiempo de la siesta es de siglos de largo
Where nap time is centuries long
Oh, oh, oh
Ooh ooh ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heathers The Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: