Traducción generada automáticamente
Hope Springs Eternal
Hanging Doll
Esperanza Springs Eterno
Hope Springs Eternal
Furias asedio para frustrar
Furies siege to thwart
Ni jamás serán
Nor shall they ever be
Invencible en mi búsqueda
Invincible in my quest
Pero no escaparán a la impunidad
But shan't escape impunity
Las cicatrices, las heridas
The scars, the wounds
Maldito
Damnation
No seas en vano
Be not in vain
En la adversidad
In adversity
Moriría mil muertes a través de
I'd die a... thousand deaths through
La cascada acuosa... de mis lágrimas
The aqueous cascade... of my tears
Sufrimiento eterno
Eternal suffering
Ahogándome en las corrientes de mi aflicción
Drowning in currents of my woe
El último respiro que tomo
The last breathe that I take
Todavía no renunciaré
I still shall not forego
Invencible en mi búsqueda
Invincible in my quest
Pero no escaparán a la impunidad
But shan't escape impunity
Las cicatrices, las heridas
The scars, the wounds
Maldito
Damnation
No seas en vano
Be not in vain
En la adversidad
In adversity
Si yo muriera... mil muertes a través de
If I died a... thousand deaths through
Estas cascadas acuosas... de mis lágrimas
These aqueous cascades... of my tears
Estaría a la espera... mi fortaleza
I'd stand by...my fortitude
Con la esperanza de sólo... Un día
In the hope for just... One day
Misiles y cuchillos, lanzas y manáculos
Missiles and knives, lances and manacles
Mares salvajes, terremotos y tornados
Wild seas, earthquakes and tornadoes
Nieve, viento y lluvia, los elementos de la creación
Snow, wind and rain, the elements of creation
No desistirá de mi adoración
Won't desist my adoration
En Tormento recordaré
In Torment I'll recall
¿Por qué los conflictos?
What the conflicts for
No recurriré a la derrota
I'll not resort to defeat
(Que emerja la carnicería)
(May the carnage emerge)
No renunciaría, por
Shan't relinquish, for...
Estoy angustiada pero aún con fe
I'm anguished yet still with faith
Durante toda la vida me gustaría trabajar
For a lifetime I would toil
'hasta que caiga en tu abrazo
'til I fall at your embrace
He muerto mil muertes a través de
I've died a... thousand deaths through
Estas cascadas acuosas... de mis lágrimas
These aqueous cascades... of my tears
Y me quedé a mi lado... mi fortaleza
And stood by...my fortitude
Con la esperanza de sólo... Un día
In the hope for just... One day
Mi vida es para ti, y te llevaré a mi muerte
My life's for you, and I'll take you to my demise
Conmovedor y desolado
Poignant and forlorn
He jurado un juramento por ti
I have sworn an oath for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanging Doll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: