Nari Narin

FONÉTICA
Parte 1

Nary, nary.

Nary, nary,
Nary men gamaloo.
Nary, nary,
Alby eih garaloo?
(repete)

Men nazra, khadny fe lahza,
Dobna ehna sawa.
Habibi dah.

Agmal kalam fe eyono,
Alo enei el hawa.
Habibi dah.
(repete)

Habeyto, ameil eih?
Habibi dah.
Nary men eil ana fee.
Habibi dah.

Nary, nary.

Nary, nary,
Nary men gamaloo.
Nary, nary,
Alby eih garaloo?
(repete)

Parte 2

Ah men khedoodo, soto,
Odo we dehketo.
Habibi dah.

Arabt meno,
Ashekt naro we reketo.
Habibi dah.
(repete)

[hindu]

Nary, nary.

Nary, nary,
Nary men gamaloo.
Nary, nary,
Alby eih garaloo?
(repete)

Parte 3

Salemto alby
Hata abl makalimo.
Habibi dah.

Maho kan fe baly,
We fe khayaly barsemo.
Habibi dah.
(repete)

[hindu]

Repete parte 1

[hindu]

Repete parte 3

Repete parte 2


Tradução para o Português


TRADUÇÃO
Parte 1

Estou em chamas.

Estou em chamas.
Estou em chamas por sua beleza.
Estou em chamas,
O que houve com meu coração?
(repete)

Com um olhar, em um segundo, ela me cativou.
Nós nos apaixonamos.
Esta é minha amada.

As mais belas palavras nos olhos dela,
Ela falou de amor para mim.
Esta é minha amada.
(repete)

Eu a amo. O que posso fazer?
Esta é minha amada.
Estou em chamas por tudo isso.
Esta é minha amada.

Estou em chamas.

Estou em chamas,
Estou em chamas por sua beleza.
Estou em chamas,
O que houve com meu coração?
(repete)

Parte 2

Eu não posso resistir às bochechas, voz,
rosto e sorriso dela.
Esta é minha amada.

Eu cheguei perto dela,
Desejei seu fogo e seu jeito.
Esta é minha amada.
(repete)

[hindu]

Estou em chamas.

Estou em chamas.
Estou em chamas por sua beleza.
Estou em chamas,
O que houve com meu coração?
(repete)

Parte 3

Entreguei meu coração,
Antes mesmo de falar com ela.
Esta é minha amada.

Há muito em minha mente
Eu a vinha imaginando.
Esta é minha amada.
(repete)

[hindu]

Repete parte 1

[hindu]

Repete parte 3

Repete parte 2

Nari Narin

FONÉTICA
Parte 1

Nary, Nary

Nary, nary
Nary hombres gamaloo
Nary, nary
¿Alby eih muchacho?
(repite)

Men nazra, khadny fe lahza
Dobna ehna sawa
Habibi dah

Agmal kalam fe eyono
Alo enei el hawa
Habibi dah
(repite)

Habeyto, ¿eh?
Habibi dah
Nary men eil ana fee
Habibi dah

Nary, Nary

Nary, nary
Nary hombres gamaloo
Nary, nary
¿Alby eih muchacho?
(repite)

Parte 2

Ah hombres khedoodo, soto
Odo nos dehketo
Habibi dah

Arabt menos
Ashekt naro nos reketo
Habibi dah
(repite)

[Hindú]

Nary, Nary

Nary, nary
Nary hombres gamaloo
Nary, nary
¿Alby eih muchacho?
(repite)

Parte 3

Salemto alby
Hata abl makalimo
Habibi dah

Maho kan fe baly
Nosotros fe khayaly barsemo
Habibi dah
(repite)

[Hindú]

Repita la parte 1

[Hindú]

Repite la parte 3

Repita la parte 2


Spanish Translation


TRADUCCIÓN
Parte 1

Estoy ardiendo

Estoy ardiendo
Estoy ardiendo por tu belleza
Estoy en llamas
¿Qué le pasó a mi corazón?
(repite)

Con una mirada, en un segundo, ella me cautivó
Nos enamoramos
Esta es mi amada

Las palabras más bellas en sus ojos
Ella me habló de amor
Esta es mi amada
(repite)

Yo la amo. Yo la amo. Bueno, ¿qué puedo hacer?
Esta es mi amada
Estoy ardiendo por todo esto
Esta es mi amada

Estoy ardiendo

Estoy en llamas
Estoy ardiendo por tu belleza
Estoy en llamas
¿Qué le pasó a mi corazón?
(repite)

Parte 2

No puedo resistir las mejillas, la voz
su cara y su sonrisa
Esta es mi amada

Me acerqué a ella
Deseé tu fuego y tu manera
Esta es mi amada
(repite)

[Hindú]

Estoy ardiendo

Estoy ardiendo
Estoy ardiendo por tu belleza
Estoy en llamas
¿Qué le pasó a mi corazón?
(repite)

Parte 3

Renuncié a mi corazón
Antes de hablar con ella
Esta es mi amada

Hay muchas cosas en mi mente
La he estado imaginando
Esta es mi amada
(repite)

[Hindú]

Repita la parte 1

[Hindú]

Repite la parte 3

Repita la parte 2

Composição: