Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

ولد، أما هتتة ولد
walad, ama hitta walad

أقله يوان بلاد
aqlihu yuwan bilad

أصلي في كل حاجة من يومي ما عتولد
asalli fi kulli haja min yawmi ma 'atwalad

ولد، أما هتتة ولد
walad, ama hitta walad

تخاف عليهي من الحسد
takhafu 'alayhi min al-hasad

شكله برج الثور أو عذراء أو يمكن أسد
shakluhu burj al-thawr aw 'adhra' aw yumkin 'asad

ولد، ولد، ولد
walad, walad, walad

النظرات دي ليها هبة
al-nazratu di liha hiba

والروحو محيش غريبة
wal-ruhu mahysh ghariba

وتحس كأنهو منك بطريقة صحيحة عجيبة
watuhas ka'innahu mink bi-tariqati sahihatun 'ajiba

ما أنا برضو لي نظرة
ma ana bardu liyy nazra

بجماع بها فكرة
bijama' biha fikra

ده اللي زي دي بيجي في العمر مرة
dah illi zayy di bayiji fi al-'umr marra

ولد، أما هتتة ولد
walad, ama hitta walad

أقله يوان بلاد
aqlihu yuwan bilad

أصلي في كل حاجة من يومي ما عتولد
asalli fi kulli haja min yawmi ma 'atwalad

ولد، ولد أما هتتة ولد
walad, walad ama hitta walad

تخاف عليهي من الحسد
takhafu 'alayhi min al-hasad

شكله برج الثور أو عذراء أو يمكن أسد
shakluhu burj al-thawr aw 'adhra' aw yumkin 'asad

ولد، ولد، ولد
walad, walad, walad

ولد، ول، ول، ول، ول ولد
walad, wal, wal, wal, wal walad

عمل، اللي يعمل قلق، قلق
'amal, illi ya'mal qalq, qalq

حساتي قلبي إنضلاق
hasati qalbi indilaq

حد يلحقني عقلي مني أتسرق
hadd yilhaqni 'aqli minni 'atsurq

بوتيل، مش كلام مش غزل
butil, mish kalam mish ghazal

دمهو زي العسل
damuhu zayy al-'asal

منهو ثاني مافيش آخر نسخة المصنع قفل
minhu thani mafish akhir nuskhat al-masna' qifl

النظرات دي ليها هبة
al-nazratu di liha hiba

والروحو محيش غريبة
wal-ruhu mahysh ghariba

وتحس كأنهو منك بطريقة صحيحة عجيبة
watuhas ka'innahu mink bi-tariqati sahihatun 'ajiba

ما أنا برضو لي نظرة
ma ana bardu liyy nazra

بجماع بها فكرة
bijama' biha fikra

ده اللي زي دي بيجي في العمر مرة
dah illi zayy di bayiji fi al-'umr marra

(ولد، أما هتتة ولد (ولد)
(walad, ama hitta walad (walad)

(أقله يوان بلاد) (بلاد)
(aqlihu yuwan bilad) (bilad)

أصلي في كل حاجة من يومي ما عتولد
asalli fi kulli haja min yawmi ma 'atwalad

(ولد، ولد أما هتتة ولد) (ولد)
(walad, walad ama hitta walad) (walad)

تخاف عليهي من الحسد
takhafu 'alayhi min al-hasad

شكله برج الثور أو عذراء أو يمكن أسد
shakluhu burj al-thawr aw 'adhra' aw yumkin 'asad

ولد، ولد، ولد
walad, walad, walad'

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haifa Wehbe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção