Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 150

Journey To The End Of The East Bay

H2o

Letra

viaje para el fin de la bahía este

Journey To The End Of The East Bay

Reconciliado con la creencia consumida en tierra sagrada para mí
Reconciled to the belief consumed in sacred ground for me

No siempre había un lugar a donde ir
There wasn't always a place to go

Pero siempre hubo un impulso, una necesidad de pertenecer
But there was always an urge, a need to belong

Todas estas bandas y toda esta gente
All these bands and all these people

Todos estos amigos y nosotros éramos iguales, pero
All these friends and we were equals, but

¿Qué vas a hacer cuando todo el mundo siga sin ti?
Whatcha gonna do when everybody goes on without you

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Hasta el final, sí
To the end, yeah

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Iniciado en '87, terminado en '89
Started in '87, ended in '89

Tienes una gargage o un amplificador que jugaremos en cualquier momento
You got a gargage or an amp we'll play anytime

Sólo éramos los cuatro, sí hombre el núcleo de nosotros
It was just the 4 of us, yea man the core of us

Demasiada atención inevitablemente nos destruyó
Too much attention unavoidably destroyed us

Cuatro niños en gira 3.000 millas
Four kids on tour 3,000 miles

En un coche de cuatro puertas sin saber lo que estaba pasando
In a four door car not knowing what was going on

No si tuviéramos mil millones de años, resultaría así
Not if we got a billion years it would turn out like this

Diablos, no, ninguna preminición podría haber visto esto
Hell no, no preminition could have seen this

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Hasta el final, sí
To the end, yeah

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Matty vino de muy lejos
Matty came from far away

Desde Nueva Orleans, luego hacia la bahía este
From new orleans, then into the east bay

Dijo que esto es una meca
He said this is a mecca

Dije que este no es un hombre de la meca, este lugar está jodido
I said this aint no mecca man, this place is fucked

Pasaron tres meses, no tenía hogar
Three months go by, he had no home

No tenía comida, está solo
He had no food, he's all alone

Matty dijo que me engañaras una vez, que te avergüences
Matty said fool me once, shame on you

Dijo que me engañara dos veces, que volvió a Nueva Orleans
He said fool me twice, he went back to new orleans

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Hasta el final, sí
To the end, yeah

Hasta el final, hasta el final, viajaré hasta el final
To the end, to the end, i'll journey to the end

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de H2o e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção