Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 290

Rose's Turn

Gypsy

Letra
Significado

Turno de Rose

Rose's Turn

Rosa
Rose

¡Aquí está, muchachos!
Here she is, boys!

¡Aquí está, mundo!
Here she is, world!

¡Aquí está Rose!
Here's Rose!

¡Arriba el telón!
Curtain up!

¡Enciende las luces!
Light the lights!

¡Tíganlo, muchachos!
Play it, boys!

O lo tienes, o no lo tienes
Ya either got it, or ya ain't.

¡Y, chicos, lo tengo!
And, boys, I got it!

¿Te gusta?
Ya like it?

¡Bueno, lo tengo!
Well, I got it!

Algunas personas lo tienen y lo hacen pagar
Some people got it and make it pay.

Algunas personas ni siquiera pueden regalarlo
Some people can't even give it away.

Esta gente lo tiene
This people's got it

¡Y esta gente lo está esparciendo!
and this people's spreadin' it around!

O lo tienes
You either have it

¡O lo has tenido!
or you've had it!

¡Hola a todos! ¡Me llamo Rose! ¿Cuál es el tuyo?
Hello, everybody! My name is Rose! What's yours?

¿Qué le parecen los huevos, Sr. Goldstone?
How do you like them eggrolls, Mr. Goldstone?

Sostengan sus sombreros y aleluya
Hold your hats and hallelujah.

Mamá te lo enseñará
Mama's gonna show it to you.

Listo o no, shhh, aquí viene mamá
Ready or not, shhh, here comes Mama.

Mamá está hablando en voz alta
Mama's talkin' loud.

Mamá lo está haciendo bien
Mama's doin' fine.

Mamá se está calentando
Mama's gettin' hot.

Mamá se va a apestosa
Mama's goin' stong.

Mamá sigue adelante
Mama's movin' on.

Mamá está sola
Mama's all alone.

A mamá no le importa
Mama doesn't care.

Mamá está soltando
Mama's lettin' loose.

Mamá tiene las cosas
Mama's got the stuff.

Mamá lo está dejando ir
Mama's lettin' go.

¿Mamá?
Mama?

Mamá tiene las cosas
Mama's got the stuff.

Mamá tiene que moverse
Mama's gotta move.

Mamá tiene que irse
Mama's gotta go.

¿Mamá? ¿Mamá?
Mama? Mama?

Mamá tiene que dejarlo ir
Mama's gotta let go.

¿Por qué lo hice?
Why did I do it?

¿Qué me ha dado?
What did it get me?

Libros de recortes llenos de mí en el fondo
Scrapbooks full of me in the background.

Dales amor y ¿qué te da?
Give 'em love and what does it get ya?

¿Qué te da?
What does it get ya?

Una mirada rápida cuando cada uno de ellos te deja
One quick look as each of 'em leaves you.

¿Toda tu vida y qué te da?
All your life and what does it get ya?

Muchas gracias y fuera con la basura
Thanks a lot and out with the garbage,

Ellos toman arcos y tú estás bateando a cero
They take bows and you're battin' zero.

Tuve un sueño
I had a dream.

Lo soñé para ti, June
I dreamed it for you, June.

No fue para mí, Herbie
It wasn't for me, Herbie.

Y si no fuera por mí
And if it wasn't for me

entonces, ¿dónde estarías?
then where would you be,

¿Srta. Gypsy Rose Lee?
Miss Gypsy Rose Lee?

Bueno, alguien me diga, ¿cuándo es mi turno?
Well, someone tell me, when is it my turn?

¿No tengo un sueño para mí?
Don't I get a dream for myself?

A partir de ahora será mi turno
Starting now it's gonna be my turn.

¡Pasarela, mundo, sal de mi pasarela!
Gangway, world, get off of my runway!

¡A partir de ahora bateo mil!
Starting now I bat a thousand!

Esta vez, chicos, voy a tomar los arcos y
This time, boys, I'm taking the bows and

¡Todo se acerca Rose!
everything's coming up Rose!

¡Todo está saliendo rosas!
Everything's coming up roses!

Todo se acerca rosas
Everything's coming up roses

esta vez por mí!
this time for me!

¡Para mí! ¡Para mí! ¡Para mí! ¡Para mí! ¡Para mí!
For me! For me! For me! For me! For me!

¡Para mí! ¡Sí! ¡Sí!
For me! Yeah!

[Rose toma los arcos silenciosos mientras Gitana entra y aplaude]
[Rose takes the silent bows as Gypsy enters and applauds]

Rosa
Rose

Estaba... probando para ti... nuevas ideas que podrías querer usar
I was...trying out for you...New ideas you might wanna use...

Gitano
Gypsy

¡Realmente habrías sido algo, mamá!
You really would have been something, momma!

Rosa
Rose

¿Crees que sí?
Do you think so?

Gitano
Gypsy

Si tuvieras a alguien que te empujara como yo
If you had someone to push you like I had...

Rosa
Rose

Si hubiera podido... habría sido
If I could have been...I would have been...

¡Y eso es el mundo del espectáculo!
And that's show business!

Supongo que lo hice por mí
I guess I did it for me...

Gitano
Gypsy

¿Por qué, mamá?
Why, momma?

Rosa
Rose

Sólo quería ser notado
Just wanted to be noticed...

Gitano
Gypsy

¡Como si quisiera que te fijaras en mí!
Like I wanted you to notice me!

¡Todavía lo hago, mamá!
I still do, momma!

[Se abrazan el uno al otro. Rose llora]
[They embrace each other. Rose cries]

Gitano
Gypsy

¡Está bien, mamá! ¡Está bien, Rose!
It's OK, momma! OK, Rose!

Rosa
Rose

Mira... ¡Parece que deberías hablar francés!
See... You look like you should speak French!

Gitano
Gypsy

Vas a venir a esa fiesta conmigo
You're coming to that party with me...

Rosa
Rose

¡No! ¡No!
No!

Gitano
Gypsy

¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!

Rosa
Rose

No así
Not like this.

Gitano
Gypsy

Use mi pelaje. Tengo una estola en mi armario
Wear my fur I have a stole in my cabinet.

Rosa
Rose

Bueno, tal vez sólo por una hora o dos... Oye, me queda mejor que eso
Well, maybe just for an hour or two...Hey, it looks better on me than it

lo hace en ti. Es curioso cómo ambos podemos usar el mismo tamaño!
does on you. Funny how we can both wear the same size!

Gitano
Gypsy

Especialmente en visón
Specially in mink.

Rosa
Rose

Sabes... tuve un sueño anoche. Había un gran cartel de una madre
You know...I had a dream last night. There was a big poster of a mother

e hija, como las portadas de las revistas femeninas
and daughter, like the covers of the ladies magazines...

Gitano
Gypsy

¡Sí, mamá!
Yes, momma!

Rosa
Rose

Sólo que eras tú y yo usando exactamente los mismos vestidos. Fue un complemento para
Only it was you and me wearing exactly the same gowns. It was an add for

Minsky, y el titular decía: «Madame Rose... Y su hija Gitana
Minsky, and the headline said: "MADAM ROSE...AND HER DAUGHTER GYPSY".

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gypsy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção