Prima Safada e Boa (part. Os Hawaianos)

Fazia tempo que eu não via minha prima
E a gostosa foi passar uns dias lá em casa
E eu malandro disse: Dorme lá em cima
Minha cama é grande e o meu quarto é muito massa!

Aí quando foi a noite
Nós dois no quarto de bobeira
Ela inventou de tomar banho pra dormir
Quando saiu do banheiro
Eita, mulher faceira!
Sem querer ela deixou a toalha cair

Eu disse: Prima é prima, prima não é irmã
Foi a noite toda de panpantiparam

Eu disse: Prima é prima, prima não é irmã
Foi a noite toda de panpantiparam

Panpantiparam hey! Panpantiparam hey!
E foi a noite toda de Panpantiparam

Panpantiparam hey! Panpantiparam hey!
E foi a noite toda de Panpantiparam

Prima é prima, prima não é irmã
E foi a noite toda de Panpantiparam

Prima é prima, prima não é irmã
E foi a noite toda de Panpantiparam

Tio, me perdoa!
Tia, me perdoa!
Mas eu não dispenso uma prima safada e boa!

Tio, me perdoa!
Tia, me perdoa!
Mas eu não dispenso uma prima safada e boa!

primo travieso y bueno (parte hawaianos)

Hace mucho tiempo que no veo a mi prima
Y el bombón se fue a pasar unos días a la casa
Y yo bribón dijo: Duerme arriba
¡Mi cama es grande y mi habitación es muy grande!

Entonces, ¿cuándo fue la noche?
nosotros dos en el dormitorio
Inventó ducharse para dormir
Cuando saliste del baño
¡Dios, mujer descarada!
Sin querer dejó caer la toalla

Dije: prima es prima, prima no es hermana
Fue panpantiparam toda la noche

Dije: prima es prima, prima no es hermana
Fue panpantiparam toda la noche

Panpantiparam hey! Panpantiparam hey!
Y fue toda la noche desde Panpantiparam

Panpantiparam hey! Panpantiparam hey!
Y fue toda la noche desde Panpantiparam

Una prima es una prima, una prima no es una hermana
Y fue toda la noche desde Panpantiparam

Una prima es una prima, una prima no es una hermana
Y fue toda la noche desde Panpantiparam

¡Tío, perdóname!
¡Tía, perdóname!
¡Pero no prescindo de un primo travieso y bueno!

¡Tío, perdóname!
¡Tía, perdóname!
¡Pero no prescindo de un primo travieso y bueno!

Composição: JOTA REIS