Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 219

Tempo de Aprender / Energia Surreal / Não Pedi Pra Me Apaixonar

Grupo Menos É Mais

Letra
Significado

Hora de aprender / Energía surrealista / No te pedí que te enamoraras

Tempo de Aprender / Energia Surreal / Não Pedi Pra Me Apaixonar

Te di tanto amor
Dei tanto amor pra você

Pero no lo entiendes
Mas você não entendeu

No me miraste, no me viste
Nem me olhou, nem me viu

No me tocaste, no sentiste
Nem me tocou, nem sentiu

Amor para nacer
O amor nascer

Y fue el fin para los dos
E foi o fim pra nós dois

No queda nada para más tarde
Nada restou pra depois

Fue bueno mientras duró
Foi bom enquanto durou

Este romance, este amor
Esse romance, esse amor

Lástima que se acabó
Pena que acabou

Pero voy a vivir
Mas vou viver

Una vez más una pasión
De novo uma paixão

Y esta vez, voy a hacerlo bien
E dessa vez, vou acertar

Justo en el corazón
Bem no coração

Y nunca perderé de nuevo
E nunca mais vou errar

Cómo te metí la pata
Como errei com você

Quiero el placer de amar
Quero o prazer, de amar

Es hora de aprender
É tempo de aprender

Mira la lluvia que cae afuera
Olha a chuva caindo lá fora

Y toda la casa sólo para nosotros
E a casa inteira só pra gente

¿Puedes mejorarte?
Será que pode melhorar?

¿Qué tal un poco de chocolate caliente?
Que tal um chocolate quente?

Mira, es tarde para irse
Olha, tá tarde pro'cê ir embora

¿No es mejor que te quedes?
Não é melhor você ficar?

Te prestaré algo de mi ropa
Te empresto uma roupa minha

Aunque ni siquiera necesitarás
Se bem que nem vai precisar

Mírame a los ojos
Olha nos meus olhos

Lee mi mente
Lê a minha mente

Sabes, de repente, pensamos lo mismo
Vai que, de repente, a gente tá pensando igual

En el sofá en la sala de estar
No sofá da sala

Energía surrealista
Energia surreal

Aquí dentro, amor
Aqui dentro amor

Allá fuera Temporal
Lá fora temporal

Mira la lluvia que cae afuera
Olha a chuva caindo lá fora

Y toda la casa sólo para nosotros
E a casa inteira só pra gente

¿Puedes mejorarte?
Será que pode melhorar?

¿Qué tal un poco de chocolate caliente?
Que tal um chocolate quente?

Mira, es tarde para irse
Olha, tá tarde pro'cê ir embora

¿No es mejor que te quedes?
Não é melhor você ficar?

Te prestaré algo de mi ropa
Te empresto uma roupa minha

Aunque ni siquiera necesitarás
Se bem que nem vai precisar

Mírame a los ojos
Olha nos meus olhos

Lee mi mente
Lê a minha mente

Sabes, de repente, pensamos lo mismo
Vai que, de repente, a gente tá pensando igual

En el sofá en la sala de estar
No sofá da sala

Energía surrealista
Energia surreal

Aquí dentro, amor
Aqui dentro amor

Allá fuera Temporal
Lá fora temporal

Ella se mete conmigo
Ela mexe comigo

Y lo peor que no sabes
E o pior que não sabe

He comentado con amigos
Comentei com os amigos

Mi otra mitad
Minha outra metade

Ella... muero de amor por ella
Ela, ah, eu morro de amores por ela

Estoy a punto de dejar ese
Tô a ponto de largar aquela

¿Quién ha estado durante mucho tiempo conmigo
Que há tempos me acompanhou

Pero mi sentimiento cambió y no pude contener
Mas o meu sentimento mudou e eu não pude conter

Ella se mete conmigo
Ela mexe comigo

Y lo peor que no sabes
E o pior que não sabe

He comentado con amigos
Comentei com os amigos

Mi otra mitad
Minha outra metade

Ella... muero de amor por ella
Ela, ah, eu morro de amores por ela

Estoy a punto de dejar ese
Tô a ponto de largar aquela

¿Quién ha estado durante mucho tiempo conmigo
Que há tempos me acompanhou

Pero mi sentimiento cambió y no pude contener
Mas o meu sentimento mudou e eu não pude conter

¿Y ahora qué hago?
E agora, o que é que eu faço?

Mi camino es sin dejar rastro
Meu caminho tá sem traço

¿Cuántas veces me he preguntado
Quantas vezes eu me perguntei

¿Cómo se supone que lo haga?
Como é que eu vou fazer?

Si este pozo es venenoso
Se esse poço é venenoso

Si es correcto o dudoso
Se é certo ou duvidoso

Ni siquiera quiero saber
Nem quero saber

Ni siquiera quiero saber
Nem quero saber

Mira, estoy un poco desesperada
Olha, eu tô meio sem jeito

Pero estoy aquí
Mas eu tô aqui

Necesito hablar contigo
Preciso te falar

No sé si está bien
Eu não sei se é direito

Pero no pedí enamorarme
Mas eu não pedi pra me apaixonar

Mira, te ruego que me perdones
Olha, eu te peço perdão

Pero es el corazón el que nos gobierna
Mas quem manda na gente é o coração

¡Es amor!
É o amor!

¡Es amor!
É o amor!

Mira, estoy un poco desesperada
Olha, eu tô meio sem jeito

Pero estoy aquí
Mas eu tô aqui

Necesito hablar contigo
Preciso te falar

No sé si está bien
Eu não sei se é direito

Pero no pedí enamorarme
Mas eu não pedi pra me apaixonar

Mira, te ruego que me perdones
Olha, eu te peço perdão

Pero es el corazón el que nos gobierna
Mas quem manda na gente é o coração

¡Es amor!
É o amor!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Arthur Angelo Alfieri. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Arthur. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grupo Menos É Mais e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção