Traducción generada automáticamente
Goodnight Moon
Go Radio
Buenas noches Luna
Goodnight Moon
Y no te vayas a la cama sin embargo, amor, creo que es demasiado temprano
And don't go to bed yet love, I think it's too early
Y sólo necesitamos un poco de tiempo para nosotros mismos
And we just need a little time to ourselves
Si mi reloj de pared me dice que son las 4 de la mañana lo haré
If my wall clock tells me that it's 4 in the morning I'll give it hell
Porque he estado intentando mucho tiempo
Cause I've been trying way too long
Para tratar de ser la canción perfecta
To try and be the perfect song
Cuando nuestros corazones son cargas pesadas
When our hearts are heavy burdens
No deberíamos tener que soportar solos
We shouldn't have to bear alone
Así que buenas noches luna y buenas noches tú
So goodnight moon and goodnight you
Cuando eres todo en lo que pienso
When you're all that I think about
Todo lo que sueño
All that I dream about
¿Cómo he respirado sin
How'd I ever breathe without
Un beso de buenas noches de ti
A goodnight kiss from goodnight you
El tipo de esperanza de la que todos hablan
The kind of hope they all talk about
El tipo de sentimiento que cantamos sobre
The kind of feeling we sing about
Siéntese en nuestro dormitorio y lea en voz alta
Sit in our bedroom and read aloud
Como un pasaje de la luna de buenas noches
Like a passage from goodnight moon
Y canta para mí suavemente ama tu canción para mañana
And sing for me softly love your song for tomorrow
Y dime mis nombres el que está escondido en alguna parte
And tell my names the one that's hidden in there somewhere
Y soñar para mí cualquier cosa
And dream for me anything
Pero soñarlo en color sobre cuando todos los soles siguen subiendo y no nos importa
But dream it in color about when all the suns still rising and we don't care
Porque he estado intentando mucho tiempo
Cause I've been trying way too long
Para tratar de ser la canción perfecta
To try and be the perfect song
Cuando nuestros corazones son cargas pesadas
When our hearts are heavy burdens
No deberíamos tener que soportar solos
We shouldn't have to bear alone
Así que buenas noches tú y buenas noches luna
So goodnight you and goodnight moon
Cuando eres todo en lo que pienso
When you're all that I think about
Todo lo que sueño
All that I dream about
¿Cómo he respirado sin
How'd I ever breathe without
Un beso de buenas noches de ti
A goodnight kiss from goodnight you
El tipo de esperanza de la que todos hablan
The kind of hope they all talk about
El tipo de sentimiento que cantamos sobre
The kind of feeling we sing about
Siéntese en nuestro dormitorio y lea en voz alta
Sit in our bedroom and read aloud
Como un pasaje de la luna de buenas noches
Like a passage from goodnight moon
De la luna de buenas noches
From goodnight moon
Y ahí estabas
And there you were
Cuando vi a mi Julieta venir agraciado por las escaleras
As I saw my Juliet come graceful down the stairs
Es difícil perder la forma en que sus ojos iluminan la habitación y roban el aire
It's hard to miss the way her eyes light up the room and steal the air
Solo siente que sus labios se cierran a cada respiración que tomo, no puedo respirar en
Just feel her lips lock on to every breath I take, cant breath it in
¿Sientes que caemos? Porque siento que nos caemos
Do you feel us falling? Cause I feel us falling.
Así que buenas noches luna y buenas noches tú
So goodnight moon and goodnight you
Cuando eres todo en lo que pienso
When you're all that I think about
Todo lo que sueño
All that I dream about
¿Cómo he respirado sin
How'd I ever breathe without
Un beso de buenas noches de ti
A goodnight kiss from goodnight you
El tipo de esperanza de la que todos hablan
The kind of hope they all talk about
El tipo de sentimiento que cantamos sobre
The kind of feeling we sing about
Siéntese en nuestro dormitorio y lea en voz alta
Sit in our bedroom and read aloud
Como un pasaje de la luna de buenas noches (whoa)
Like a passage from goodnight moon (whoa)
Oh buenas noches luna (whoa-oh-oh)
Oh goodnight moon (whoa-oh-oh)
Y ahí estabas
And there you were
Vi a mi Julieta venir agraciado por las escaleras
I saw my Juliet come graceful down the stairs
Es difícil perder la forma en que sus ojos iluminan la habitación y roban el aire
It's hard to miss the way her eyes light up the room and steal the air
¿Sientes que caemos? Porque puedo sentir que caemos
Do you feel us falling? Cause I can feel us falling.
¿Sientes que caemos? Porque puedo sentir que caemos
Do you feel us falling? Cause I can feel us falling.
¿Sientes que caemos? Porque puedo sentir que caemos
Do you feel us falling? Cause I can feel us falling.
¿Sientes que caemos? Porque puedo sentir que caemos
Do you feel us falling? Cause I can feel us falling.
¿Sientes que caemos? Porque puedo sentir que caemos
Do you feel us falling? Cause I can feel us falling.
¿Sientes que caemos? Porque puedo sentir que caemos
Do you feel us falling? Cause I can feel us falling.
¿Sientes que caemos? Porque puedo sentir que caemos
Do you feel us falling? Cause I can feel us falling.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Go Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: