Traducción generada automáticamente
Rehab
Glee
Rehabilitación
Rehab
Trataron de hacerme ir a rehabilitación
They tried to make me go to rehab
Pero dije “no, no, no
But I said 'no, no, no'
Sí, he sido negra, pero cuando regrese
Yes, I've been black, but when I come back
Sabrás saber-saber
You'll know-know-know
No tengo tiempo
I ain't got the time
Y si mi papá piensa que estoy bien
And if my daddy thinks I'm fine
Ha intentado hacerme ir a rehabilitación
He's tried to make me go to rehab
Pero no voy a ir
But I won't go-go-go
Prefiero estar en casa con Ray
I'd rather be at home with Ray
No tengo setenta días
I ain't got seventy days
Porque no hay nada
'Cause there's nothing
No hay nada que puedas enseñarme
There's nothing you can teach me
Que no puedo aprender del Sr. Hathaway
That I can't learn from Mr. Hathaway
No he tenido mucho en clase
I didn't get a lot in class
Pero sé que no viene en un vaso de chupo
But I know it don't come in a shot glass
Trataron de hacerme ir a rehabilitación
They tried to make me go to rehab
Pero dije “no, no, no
But I said 'no, no, no'
Sí, he sido negra, pero cuando regrese
Yes, I've been black, but when I come back
Sabrás saber-saber
You'll know-know-know
No tengo tiempo
I ain't got the time
Y si mi papá piensa que estoy bien
And if my daddy thinks I'm fine
Ha intentado hacerme ir a rehabilitación
He's tried to make me go to rehab
Pero no voy a ir
But I won't go-go-go
El hombre dijo: “¿Por qué crees que estás aquí?
The man said "why do you think you're here?"
Dije: “No tengo ni idea
I said "I got no idea.
Voy a, voy a perder a mi bebé
I'm gonna, I'm gonna lose my baby,
Así que siempre guardo una botella cerca "
So I always keep a bottle near."
Dijo: “Creo que estás deprimido
He said "I just think you're depressed,
Bésame aquí, nena, y ve a descansar "
Kiss me here, baby, and go rest."
Trataron de hacerme ir a rehabilitación
They tried to make me go to rehab
Pero dije “no, no, no
But I said 'no, no, no'
Sí, he sido negra, pero cuando regrese
Yes, I've been black, but when I come back
Sabrás saber-saber
You'll know-know-know
No quiero volver a beber
I don't ever want to drink again
Yo sólo, oh, sólo necesito un amigo
I just, ooh, I just need a friend
No voy a pasar diez semanas
I'm not going to spend ten weeks
Y que todo el mundo piense que estoy en vías de recuperación
And have everyone think I'm on the mend
No es sólo mi orgullo
It's not just my pride
Es sólo hasta que estas lágrimas se hayan secado
It's just 'til these tears have dried
Trataron de hacerme ir a rehabilitación
They tried to make me go to rehab
Pero dije “no, no, no
But I said 'no, no, no'
Sí, he sido negra, pero cuando regrese
Yes, I've been black, but when I come back
Sabrás saber-saber
You'll know-know-know
No tengo tiempo
I ain't got the time
Y si mi papá piensa que estoy bien
And if my daddy thinks I'm fine
Ha intentado hacerme ir a rehabilitación
He's tried to make me go to rehab
Pero no voy a ir
But I won't go-go-go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: