Traducción generada automáticamente
Bem Melhor
Gladir Cabral
Mucho mejor
Bem Melhor
Es mucho mejor ser dos que uno
É bem melhor serem dois do que um,
El libro santo
Já dizia o santo livro,
Que vivir perdidos en vuestros corazones
Do que viverem perdidos em seus corações.
Es mejor ser dos con dolor
É bem melhor serem dois numa dor
Son dos en una sonrisa
É serem dois num sorriso
Mejor que sean dos en una hermosa canción
É bem melhor serem dois numa linda canção.
De hecho, nadie vive sólo por vivir
Na verdade ninguém vive só por viver
Pero vives para otra persona
Mas vive pra outra pessoa
Y se hace completa
E se faz ser completo
El momento en que vives en el otro
No instante que vive no outro...
Es así
É assim...
La tormenta es la hija del sol
A tempestade é filha do sol,
Y la lluvia, amigo de la planta
E a chuva, amiga das plantas.
Las plantas son el refugio de las aves
As plantas são o abrigo das aves
Y los pájaros son nuestra alegría
E as aves são nossa alegria.
La juventud es más bella si es
A juventude é mais bela se está
Enmarcado en el viejo
Emoldurada no velho.
Y el viejo tiene más sentido
E o velho tem mais sentido
Si usted tiene la esencia de lo nuevo
Se tem a essência do novo.
En un tiempo no puedes tener todos los colores
Não se pode num tempo ter todas as cores,
Bueno, menos tienen todas las caras
Bem menos ter todas as faces,
Incluso el «no» se completa en «sí
Até o 'não' se completa no 'sim',
Tiene más sentido
Tomando-se mais sentido.
Es así
É assim...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gladir Cabral e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: