Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 414
Letra

Julia

Giulia

Giulia, oh, querida
Giulia, oh mia cara

Por favor sálvame, tú que eres el único
ti prego salvami tu, tu che sei l'unica

amor mío, no me dejes sola en esta noche helada
mio amore, non lasciarmi da solo in questa notte gelida

Por favor, no veas dentro de mis ojos
per favore, non vedi dentro i miei occhi

la tristeza que me relámpago
la tristezza che mi fulmina

No bromees Estoy en alta mar y me pierdo
non scherzare, sto in mare aperto e mi perdo

y tú eres mi ancla
e tu sei la mia ancora

Por favor, entra en el coche
ti prego sali in macchina

¿Cómo puedo respirar?
come faccio a respirare

¿Qué hago conmigo sin ti?
cosa faccio di me, senza te

Giulia, oh, querida
Giulia, oh mia cara

No puedo comer
non riesco a mangiare

Hace un siglo que no me crees
non dormo ormai da un secolo, non mi credi

Escucha mi voz es con esto Te lo ruego
senti la mia voce è con questa che ti supplico

Tú que eres mi ángel
tu che sei il mio angelo

no me dejes en manos de buitres
non lasciarmi in mano agli avvoltoi

Haz lo que quieras, pero dame tu amor
fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore

Sólo tengo un corazón y te lo doy
Ho soltanto un cuore e te lo do

No me digas que no o me dispararé
non dirmi no o mi sparerò

Tengo una vida sólo tómalo
ho una vita sola prendila

tirarlo en una zanja o donde quieras
buttala via in un fosso o dove vuoi

de rodillas mi divino me verás
in ginocchio mia divina mi vedrai

de amarte Nunca me cansaré
di amarti non mi stancherò mai

Sólo tengo un corazón y te lo doy
Ho soltanto un cuore e te lo do

No me digas que no o me dispararé
non dirmi no o mi sparerò

Tengo una vida sólo tómalo
ho una vita sola prendila

tirarlo en una zanja o donde quieras
buttala via in un fosso o dove vuoi

incluso en el demonio te amaría
anche all'inferno io ti adorerei

me prueban y verán
tu mettimi alla prova e vedrai

Giulia, oh, querida
Giulia, oh mia cara

yo soy un diperado pero al menos me sonríe
io sono un diperato ma almeno tu sorridimi

mi amor, que si pienso en ti muy lejos
mio amore, che se ti penso lontano

Me dan escalofríos
mi vengono i brividi

No bromees. Estoy en un caballo loco
non scherzare, sto su un cavallo impazzito

de los cuales tienes las riendas de
di cui tu hai le redini

por favor todas mis esperanzas que perdí
per favore, tutte le mie speranze ho perso

y tú eres el último
e tu sei l'ultima

Por favor, entra en el coche
ti prego sali in macchina

¿Cómo puedo caminar
come faccio a camminare

¿Qué hago sin tu amor?
cosa faccio di me senza il tuo amore

Sólo tengo un corazón y te lo doy
Ho soltanto un cuore e te lo do

No me digas que no o me dispararé
non dirmi no o mi sparerò

tener un destino sólo tómalo
ho un destino solo prendilo

venderlo a un rey a un prestamista a quien quieras
vendilo a un re a un usuraio a chi vuoi

inclínate a tus pies siempre me verás
chino ai tuoi piedi sempre mi vedrai

de amarte Nunca me cansaré
di amarti non mi stancherò mai

Tengo una cabeza y te la doy
Ho una testa sola e te la do

No me digas que no o me dispararé
non dirmi no o mi sparerò

tener una vida y ahora es tuya
ho una vita sola e adesso è tua

desgarrarlo, quemarlo también si quieres
falla a pezzi bruciala pure se vuoi

para ti no hay nada que yo no haría
per te non c'è nulla che non farei

me prueban y verán
tu mettimi alla prova e vedrai

Sólo tengo un corazón y te lo doy
Ho soltanto un cuore e te lo do

No me digas que no o me dispararé
non dirmi no o mi sparerò

Tengo una vida sólo tómalo
ho una vita sola prendila

tirarlo en una zanja o donde quieras
buttala via in un fosso o dove vuoi

de rodillas mi divino me verás
in ginocchio mia divina mi vedrai

de amarte Nunca me cansaré
di amarti non mi stancherò mai

Tengo una cabeza y te la doy
Ho una testa sola e te la do

No me digas que no o me dispararé
non dirmi no o mi sparerò

tener una vida y ahora es tuya
ho una vita sola e adesso è tua

desgarrarlo, quemarlo también si quieres
falla a pezzi bruciala pure se vuoi

para ti no hay nada que yo no haría
per te non c'è nulla che non farei

me prueban y verán
tu mettimi alla prova e vedrai

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianni Togni e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção