Suscríbete
visualizaciones de letras 2.194

You're In A Bubble

Geri Halliwell

Letra

Você Está Numa Bolha

You're In A Bubble

(É importante aprender a rir de nós mesmos!)(It's important to learn to laugh at ourselves!)
(Não leve a vida tão a sério!)(Don't take life too seriously!)

Você vive numa bolha, o dinheiro acabou de dobrarYou're in a bubble, the money's just double
Então chama a polícia, porque seu carma tá com problemasSo call the police, 'cause your karma's in trouble
Você vive numa bolha, dá um carinho no nenémYou're in a bubble, give baby a cuddle
Você tá perdendo o controle e vendendo a sua almaYou're losin' control, and you're sellin' your soul

Bocona, cheia da granaBig mouth, big money
Você é uma vaca–, e nem é tão engraçada assimYou bitch, you ain't that funny
Tem coisa pra queimar e amor pra desperdiçarGot somethin' to burn, and love, to waste
É uma escalada social de gosto bem duvidosoIt's a social-climb, to big, bad taste

Riquinha, sugar daddy, garoto prodígio da cidadeRich-bitch, sugar-daddy, wiz-kids, city-boy
Viajando de jato, ambicioso, brinquedos de adultoJet-setting, go-getting, grown-up toys
Parte corações, faz dinheiro, faz terremoto, finge amorHeart-breaking, money-making, earthquaking, love-faking
Cadê seu coração, você vendeu isso também?Where's your heart, did you sell that, too?

Você vive numa bolha, o dinheiro acabou de dobrarYou're in a bubble, the money's just double
Então chama a polícia, porque seu carma tá com problemasSo call the police, 'cause your karma's in trouble
Você vive numa bolha, dá um carinho no nenémYou're in a bubble, give baby a cuddle
Você tá perdendo o controle e vendendo a sua almaYou're losin' control, and you're sellin' your soul

Paranoica amante das estrelasParanoid star-lover
Você fala como rica, e essa é sua máscaraYa talk rich, and that's your cover
Quanto mais você tem, mais você corre atrásThe more you get, the more you chase
Tira esse sorriso Prada dessa cara raraWipe that Prada smile from that rara face

Arrumadinha, ferrada, bajuladora de olhos verdesDressed-up, messed-up, green-eyed sycophant
Mãe mandona, irmão perdido, de hot pants de verdadePushy-mother, lost brother in real hot pants
Parte corações, faz dinheiro, cabeça quente e tolaHeart-breaking, money-making, hot-headed fool
Pra conseguir o que quer, divide e governaTo get your own way? Divide and rule

Você vive numa bolha, o dinheiro acabou de dobrarYou're in a bubble, the money's just double
Então chama a polícia, porque seu carma tá com problemasSo call the police, 'cause your karma's in trouble
Você vive numa bolha, dá um carinho no nenémYou're in a bubble, give baby a cuddle
Você tá perdendo o controle e vendendo a sua almaYou're losin' control, and you're sellin' your soul

(Você fala como rica, sua vaca)(Ya talk rich, you bitch)
(E essa é sua máscara, amante das estrelas)(And that's your cover, star-lover)

Você vive numa bolha, o dinheiro acabou de dobrarYou're in a bubble, the money's just double
Então chama a polícia, porque seu carma tá com problemasSo call the police, 'cause your karma's in trouble
Você vive numa bolha, dá um carinho no nenémYou're in a bubble, give baby a cuddle
Você tá perdendo o controle e vendendo a sua almaYou're losing control, and you're selling your soul

(Tô só brincando!)(I'm only joking!)
(Ah, ha, ha, ha!)(Ah-ha, ha, ha!)

Você vive numa bolha (narcisista, narcisista), o dinheiro acabou de dobrar (narcisista, narcisista)You're in a bubble (narcissistic, narcissistic), the money's just double (narcissistic, narcissistic)
Então chama a polícia (narcisista, narcisista), porque seu carma tá com problemas (narcisista, narcisista)So call the police (narcissistic, narcissistic), 'cause your karma's in trouble (narcissistic, narcissistic)
Você vive numa bolha (narcisista, narcisista), dá um carinho no neném (narcisista, narcisista)You're in a bubble (narcissistic, narcissistic), give baby a cuddle (narcissistic, narcissistic)
Você tá perdendo o controle (narcisista, narcisista), e vendendo a sua alma (narcisista, narcisista)You're losin' control (narcissistic, narcissistic), and you're sellin' your soul (narcissistic, narcissistic)

Você vive numa bolha (narcisista, narcisista), o dinheiro acabou de dobrar (narcisista, narcisista)You're in a bubble (narcissistic, narcissistic), the money's just double (narcissistic, narcissistic)
Então chama a polícia (narcisista, narcisista), porque seu carma tá com problemas (narcisista, narcisista)So call the police (narcissistic, narcissistic), 'cause your karma's in trouble (narcissistic, narcissistic)
Você vive numa bolha (narcisista, narcisista), dá um carinho no neném (narcisista, narcisista)You're in a bubble (narcissistic, narcissistic), give baby a cuddle (narcissistic, narcissistic)
Você tá perdendo o controle (narcisista, narcisista), e vendendo a sua alma (narcisista, narcisista)You're losin' control (narcissistic, narcissistic), and you're sellin' your soul (narcissistic, narcissistic)

Escrita por: Geri Halliwell, Andy Watkins, Malone Bugsey. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geri Halliwell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección