Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 336

Dans mon hamac

Georges Moustaki

Letra

En mi hamaca

Dans mon hamac

El sol aterrizó arriba
Le soleil s'est posé là-haut,

Luz como una mañana de Pascua
Léger comme un matin de Pâques.

Estoy acostado sobre mi espalda
Moi, je suis couché sur le dos,

En mi hamaca
Dans mon hamac.

Ha estado sucediendo durante años
Ça dure depuis des années,

Está en mi signo del zodíaco
C'est dans mon signe du Zodiaque.

Tal vez incluso yo nací
Peut-être même que je suis né

En mi hamaca
Dans mon hamac.

A veces me gustaría trabajar
Parfois je voudrais travailler,

Pero ahí está mi flemma que contrasta el ataque
Mais y a ma flemme qui contr'attaque

Deslizándome una almohada
En me glissant un oreiller

En mi hamaca. Sí, eso es todo, hombre
Dans mon hamac. Oui, c'est ça, mon vieux.

Por cierto, para ver a los demás hacer
D'ailleurs, à voir les autres faire,

Siento que los está rompiendo
Je sens bien que ça les détraque.

Tengo una salud de hierro
Moi, j'ai une santé de fer

En mi hamaca
Dans mon hamac.

No tengo frío, no estoy caliente
Je n'ai pas froid, je n'ai pas chaud,

No tengo hambre, no tengo sed
Je n'ai pas faim, je n'ai pas soif.

El viento me arranca tiernamente
Le vent tendrement me décoiffe

Y ven a acariciar mi piel
Et vient me caresser la peau.

Sí, pero el dinero tiene que ser encontrado
Oui, mais l'argent, faut pourtant l' trouver,

Pero tengo más de un truco en mi bolso
Mais j'ai plus d'un tour dans mon sac:

Me pagan por la patente
Je m'fais payer pour le brevet

De mi hamaca
De mon hamac.

Es una hamaca estudiada para
C'est un hamac étudié pour,

Suspendido como un Cadillac
Suspendu comme une Cadillac,

Casi una casa, un nido de amor
Presque une maison, un nid d'amour

Esa es mi hamaca
Que mon hamac.

También cuando hay en el aire
Aussi lorsqu'il y a dans l'air

Una dulce fragancia afrodisíaca
Un doux parfum aphrodisiaque,

Puedes ver las hojas boca abajo
On peut voir les feuilles à l'envers

En mi hamaca
Dans mon hamac.

Pero si hay espacio para uno
Mais s'il y a de la place pour un,

Cuando somos dos, cambia y se rompe
Quand on est deux, ça change et crac.

Con todo, somos tan buenos como
Tout compte fait on est aussi bien

En la hierba
Sur l'herbe.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Moustaki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção