Traducción generada automáticamente
Please Send Me Someone (Anselmo's Song) (Alternate Version)
George Michael
Por favor, envíame a alguien (Canción de Anselmo) (Versión alternativa)
Please Send Me Someone (Anselmo's Song) (Alternate Version)
Por favor, envíame a alguien, alguien a quien amar
Please send me someone, someone to love
Por favor, envíame a alguien, alguien a quien amar
Please, please send me someone, someone to love
Por favor, envíame a alguien
Please send me someone
Por favor, envíame a alguien
Please send me someone
Sí
Yeah
Algunas personas dijeron que si tan sólo pudiera importarme por ti
Some people said, if I could only care for you
Algunas personas dijeron que nunca volvería a amar
Some people said, he will never love again
Algunas personas dijeron, se puede ver en sus ojos
Some people said, you can see it in his eyes
Lo mantiene todo dentro y sin embargo
He keeps it all inside and yet
Algunas personas dicen que, con el tiempo, todos nos enseñamos a vivir así
Some people say, in time, we all teach ourselves to live this way
Más despacio, no puedo soportarlo
Slow down, I can't bear it
No podía hacer un sonido, pero las situaciones cambian
I couldn't make a sound, but situations change
Podía sentirlo
I could feel it
A pesar de que aún te amaba
Even though I loved you still
(A pesar de que todavía te amaba)
(Even though I loved you still)
Bebé
Baby
Dije: ¿Tienes un mensaje para mí?
I said: Do you have a message for me?
(¿Tienes un mensaje para mí?)
(Do you have a message for me?)
Desde donde estás parado ahora, ¿lo ves?
From where you're standing now, can you see?
(¿Dónde estás de pie ahora, puedes ver?)
(Where you're standing now, can you see?)
Otro tipo que está esperando para entrar en mi vida
Some other guy who's waiting to step into my life
Para darme lo mismo, sí
To gimme the same thing, yeah
Por favor, envíame a alguien, alguien a quien amar
Please send me someone, someone to love
Por mucho que te amé
As much as I loved you
(La forma en que te amaba)
(The way I loved you)
Por favor, envíame a alguien
Please, please send me someone
(Querido')
(Darlin')
Alguien a quien amar
Someone to love
Por favor, envíame a alguien
Please send me someone
(Por favor, envíame a alguien)
(Please send me someone)
Cualquier hora, cualquier día, cualquier hora, cualquier día ahora
Any time, any day, any time, any day now
(Alguien a quien amar)
(Someone to love)
Cualquier momento, cualquier día, cualquier hora, cualquier día ahora
Any time any day, any time, any day now
(Por favor, envíame a alguien)
(Please, please send me someone)
Sí, sí, alguien
Yeah, yeah, someone
Sólo para abrazarme ahora que te has ido
Just to hold me now that you're gone
Y así pasaron los años
And so years went by
Mi tristeza y yo
My sadness and I
Estamos listos para un cambio
We're ready for a change
Puedo sentirlo
I can feel it
(Siéntalo)
(Feel it)
Sé que mi corazón ya no está quieto, cariño
I know my heart's no longer still, baby
Así que
So
¿Tienes un mensaje para mí?
Do you have a message for me?
(¿Tienes un mensaje para mí?)
(Do you have a message for me?)
Es difícil ver la madera para los árboles
It's hard to see the wood for the trees
(Es difícil ver hacia adelante)
(It's hard to see forward)
Y todo lo que quiero es todo lo que me diste
And all I want is everything that you gave me
Lo llamaremos resurrección, nena
We'll call it resurrection, baby
Por favor, envíame a alguien, alguien a quien amar
Please send me someone, someone to love
Por mucho que te amé
As much as I loved you
Por favor, envíame a alguien
Please, please send me someone
(Dame algo)
(Give me something)
Por favor, envíame a alguien
Please send me someone
Por favor, envíame a alguien
Please send me someone
Cualquier hora cualquier día cualquier hora cualquier día ahora
Any time any day any time any day now
(Alguien a quien amar)
(Someone to love)
Cualquier hora cualquier día cualquier hora cualquier día ahora
Any time any day any time any day now
Por favor, envíame a alguien
Please, please send me someone
(Envíame, envíame, alguien a amar)
(Send me, send me, someone to love)
Sí, sí
Yeah, yeah
Envíame a alguien a
Send me someone to
Alguien a quien amar
Someone to love
Cariño no, no puedo reemplazarte
Darlin' darlin' no I can't replace you
Hay un espacio en mi corazón
There's a space in my heart
Un espacio que dejaste en mi corazón
A space that you left in my heart
Sólo dame algo que me saque del azul
Just give me something that will pull me back from the blue
Por favor, envíame a alguien como tú
Please send me someone like you
Cariño no, no puedo reemplazarte
Darlin' darlin' no I can't replace you
Hay un espacio en mi corazón
There's a space in my heart
Un espacio que dejaste en mi corazón
A space that you left in my heart
Sólo dame algo que me saque del azul
Just give me something that will pull me back from the blue
Por favor, envíame a alguien a amar
Please send me someone to love
Alguien como tú
Someone like you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Michael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: