Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 243
Letra

Streetcar

(Hello!?)

And there's the rub, we can talk for a while
But I have sweet nothings to say
You don't want me anyway, you don't want me anyway
So why, why should I stay?

So goodbye to you and your life
Your new best friends, your confidence
And I'll be here when you get home

Sitting halfway, away from nowhere
Praying for our lips to touch
Holding myself for a second
Just to catch you smile on this line

So goodbye to you and your life
(Two months, eight weeks)
Your new best friends, your confidence
(Turn my hours into days)
And I'll be here when you get home
(When you get home)

So goodbye to you and your life
(Two months, eight weeks)
Your new best friends, your confidence
(Turn my hours into days)
And I'll be here when you get home, when you get home

(I can't feel the same about you anymore)

Is it just like you said? It would be
(It's never easy)
I can't feel this way about you anymore
Is it just like you said? It would be
(It's never easy)
I can't feel the same

I can't feel this way
I can't feel the same about you anymore
(It's never easy)
About you anymore
(It's never easy)
No, I can't feel this way
I can't feel the same about you anymore
(It's never easy)
About you anymore
(It's never easy)
About you anymore

Tranvía

Y ahí está el problema
Podemos hablar un rato
Pero no tengo nada dulce que decir
No me quieres de todos modos, no me quieres de todos modos
Entonces, ¿por qué debería quedarme?

Así que adiós a ti y a tu vida
Tus nuevos mejores amigos, tu confianza
Y estaré aquí cuando llegues a casa

Sentado a mitad de camino, lejos de la nada
Orando para que nuestros labios toquen
Sostenerme por un segundo
Sólo para coger una sonrisa en esta línea

Así que adiós a ti y a tu vida (dos meses ocho semanas)
Tus nuevos mejores amigos tu confianza (convertir mis horas en días)
Y estaré aquí cuando llegues a casa (cuando llegues a casa)
Así que adiós a ti y a tu vida (dos meses ocho semanas)
Tus nuevos mejores amigos tu confianza (convertir mis horas en días)
Y estaré aquí cuando llegues a casa, cuando llegues a casa

Ya no puedo sentir lo mismo por ti

¿Es como dijiste que sería? Ya no puedo sentirme así por ti
¿Es como dijiste que sería que no puedo sentir lo mismo?
No puedo sentirme así, ya no puedo sentir lo mismo por ti (nunca es fácil

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Darran Anthony Smith / Gareth Davies / Kris Roberts / Matthew Davies / Ryan Richards. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Karina. Subtitulado por Vossler. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funeral For a Friend e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção