Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.518

Autour De Moi

Fréro Delavega

Letra

Alrededor de Moi

Autour De Moi

Busqué contra vientos y mareas
J’ai cherché contre vents et marées

Una luz para ver finalmente
Une lumière pour enfin y voir

La noche, el día no nada ha cambiado
La nuit, le jour non rien n’a changé

A mi alrededor
Autour de moi

Y bajo la luna en el cielo estrellado
Et sous la lune au ciel étoilé

No, nada, si no quieres creerlo
Non rien, si tu ne veux pas y croire

Un día la noche habrá cambiado todo
Un jour la nuit aura tout changé

En lo profundo de ti
Au fond de toi

En la lluvia y en el viento, ¿se agita mi corazón?
Sous la la pluie et sous le vent, mon cœur s’agite est-ce que t’entends?

¿Oyes eso?
Est ce que t'entends?

¿En la lluvia, en el viento, mi corazón se agita?
Sous la la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?

¿Oyes eso?
Est ce que t'entends?

Bajo la lluvia, con el tiempo, ¿hueles mi cuerpo?
Sous la la pluie, au fil du temps, mon corps s’épuise est-ce que tu sens?

¿Lo hueles?
Est ce que tu sens?

¿Cuánto tiempo? ¿Cómo florecerá
Combien de temps? Comment vont fleurir

¿Nuestros jardines bajo los frutos del azar?
Nos jardins sous les fruits du hasard?

¿Realmente no tienes memoria?
N’as-tu vraiment aucun souvenir

En lo profundo de ti aahahah
Au fond de toi aahahahah

¿Cuántos lloran? ¿Cómo crecerá
Combien de pleurs? Comment vont grandir

¿Nuestros sueños perdidos en estos miles de millones?
Nos rêves perdus dans ces milliards?

Un día la vida te hará sonreír, sólo la la la la la la
Un jour la vie te fera sourire, juste la la la la ouais

¿En la lluvia, en el viento, mi corazón se agita?
Sous la la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?

¿Oyes eso?
Est ce que t'entends?

Bajo la lluvia, con el tiempo, ¿hueles mi cuerpo?
Sous la la pluie, au fil du temps, mon corps s’épuise est-ce que tu sens?

¿Lo hueles?
Est ce que tu sens?

Déjame, déjame ir
Laissez-moi, laissez-moi

Lloro que no me ves
Je pleure tu n’me vois pas

Yo grito que no puedes oírme
Je crie tu n’m’entends pas

Sufro, no me olvides
Je souffre ne m'oublie pas

Debajo de tus pies justo ahí
Sous tes pieds juste là

Lloro que no me ves
Je pleure tu n’me vois pas

Yo grito que no puedes oírme
Je crie tu n’m’entends pas

Sufro, no me olvides
Je souffre ne m'oublie pas

Justo ahí
Juste là

En la lluvia, en el viento, ¿mi corazón se agita?
Sous la pluie, sous le vent, mon cœur s’agite est-ce que t’entends?

¿Puedes oírlo?
Est ce que t'entend?

Bajo la lluvia, con el tiempo, ¿hueles mi cuerpo?
Sous la la pluie, au fil du temps, mon corps s’épuise est-ce que tu sens?

¿Lo hueles?
Est ce que tu sens?

¿En la lluvia, en el viento, mi corazón se agita?
Sous la la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?

¿Oyes eso?
Est ce que t'entends?

Bajo la lluvia, con el tiempo, ¿hueles mi cuerpo?
Sous la la pluie, au fil du temps, mon corps s’épuise est-ce que tu sens?

¿Lo hueles?
Est ce que tu sens?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fréro Delavega e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção