Traducción generada automáticamente
My Way (Comme D'Habitude)
Claude François
Mi camino (Comme D 'Habitude)
My Way (Comme D'Habitude)
Y ahora, el final está cerca y me enfrento a la cortina final
And now, the end is near and so I face the final curtain
Amigo mío, lo diré claro, declararé mi caso, de lo cual estoy seguro
My friend, I'll say it clear, I'll state my case, of which I'm certain
He vivido una vida llena. He viajado por todas y cada una de las autopistas
I've lived a life that's full. I've traveled each and every highway
Pero más, mucho más que esto, lo hice a mi manera
But more, much more than this, I did it my way
Lamentos, he tenido algunos, pero de nuevo, muy pocos para mencionar
Regrets, I've had a few, but then again, too few to mention
Hice lo que tenía que hacer y lo vi a través sin exención
I did what I had to do and saw it through without exemption
Planeé cada curso trazado, cada paso cuidadoso a lo largo del camino
I planned each charted course, each careful step along the by-way
Pero más, mucho más que esto, lo hice a mi manera
But more, much more than this, I did it my way
Sí, hubo veces, estoy seguro de que lo sabías
Yes, there were times, I'm sure you knew
Cuando mordí más de lo que podía masticar
When I bit off more than I could chew
Pero a través de todo, cuando había dudas, me lo comí y lo escupo
But through it all, when there was doubt, I ate it up and spit it out
Me enfrenté a todo y me puse alto y lo hice a mi manera
I faced it all and I stood tall and did it my way
He amado, he reído y llorado. He tenido mi llena, mi parte de perder
I've loved, I've laughed and cried. I've had my fill, my share of losing
Y ahora, a medida que las lágrimas disminuyen, me parece todo tan divertido
And now, as tears subside, I find it all so amusing
Pensar que hice todo eso, y puedo decir, no de una manera tímida
To think I did all that, and may I say, not in a shy way
No, oh no, yo no, lo hice a mi manera
No, oh no not me, I did it my way
¿Qué es un hombre, qué tiene?
For what is a man, what has he got?
Si no es él mismo, entonces no tiene nada
If not himself, then he has naught
Decir las cosas que realmente siente y no las palabras de quien se arrodilla
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
El registro muestra que tomé los golpes y lo hice a mi manera
The record shows I took the blows and did it my way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: