Almost Superstars

Why must I fit into the mold?
Why must I do what I am told?
Getting tired of expectations
Getting tired of trying to fake it

You see
I'm a small winner bleeding at the finish line

It's no use
We're living in a world of almost superstars
Makes me feel ashamed of what I am
And what we are
But it's alright
It's alright
It’s alright
I will find the time, the place, the way, the will
To be me

Am I delicious to the touch?
Am I enough, but not too much?
If I take it off real slow?
Will you want me so much more?

You see
I'm a small winner bleeding at the finish line

It's no use
We're living in a world of almost superstars
Makes me feel ashamed of what I am
And what we are
But it's alright
It's alright
It’s alright
I will find the time, the place, the way, the will
To be me

Can't you see it coming?
The roar of my success
I've been waiting for it
Been waiting in this brand new dress

I'm a small winner bleeding at the finish line

Casi superestrellas

¿Por qué debo encajar en el molde?
¿Por qué debo hacer lo que me dicen?
Cansarse de las expectativas
Cansado de tratar de fingir

Ya ves
Soy un pequeño ganador sangrando en la línea de meta

No sirve de nada
Vivimos en un mundo de casi superestrellas
Me hace sentir avergonzado de lo que soy
Y lo que somos
Pero está bien
Está bien
Está bien
Encontraré el tiempo, el lugar, el camino, la voluntad
Ser yo

¿Estoy delicioso al tacto?
¿Soy suficiente, pero no demasiado?
¿Si me lo quito muy despacio?
¿Me querrás mucho más?

Ya ves
Soy un pequeño ganador sangrando en la línea de meta

No sirve de nada
Vivimos en un mundo de casi superestrellas
Me hace sentir avergonzado de lo que soy
Y lo que somos
Pero está bien
Está bien
Está bien
Encontraré el tiempo, el lugar, el camino, la voluntad
Ser yo

¿No lo ves venir?
El rugido de mi éxito
Lo he estado esperando
He estado esperando en este nuevo vestido

Soy un pequeño ganador sangrando en la línea de meta

Composição: Francisca Valenzuela