Elle Dort

Elle danse sur des parquets immenses
Aussi luisants qu'un lac
Confuse dans les vents qui s'amusent
À sa robe qui claque
Ondulant comme une flamme
Ballerine, elle balance sans efforts
Elle rentrera par le grand escalier
Qu'elle adore

Elle court par les ruelles autour
Dans les rires et les flaques
Légère par-dessus les barrières
Et les grilles des parcs
Ondulant comme une flamme
Elle s'envole au bras d'un conquistador
Sur la chaise mobile
Où lourdement pèse son corps
Elle dort

C'est l'histoire d'à peine une seconde
Enfin elle peut faire comme tout le monde
Poursuivre un oiseau, un ballon, un trésor
Mais,
Elle dort attachée à un siège
Comme sur l'eau le bouchon de liège
Et toujours ce fil qui la ramène au bord
(1/2)
Elle sort ni blessée ni fragile
Ni poupée de cristal
Dehors où le monde défile
À vitesse normale
Ailleurs dans d'autres costumes
Et debout surtout dans d'autres décors
Sur la chaise mobile
Où lourdement pèse son corps
Elle dort

Elle dort comme on plonge dans un livre
Elle dort comme on commence à vivre
Surtout quand le monde accélère dehors
Mais,
Elle dort attachée à son siège
L'enfant jamais descendue du manège
Elle aime ses heures brûlantes où elle pense
Qu'elle danse …
Sur des parquets immenses
Aussi luisants qu'un lac...
Confuse dans les vents qui s'amusent
À sa robe qui claque

Ella duerme

Ella baila en suelos enormes
Tan brillante como un lago
Confundido en los vientos que se divierten
A su vestido de golpe
Indulgente como una llama
Bailarina, se balancea sin esfuerzo
Volverá por la gran escalera
Que ella ama

Ella corre por los callejones alrededor
En risas y charcos
Ligero sobre las barreras
Y las puertas de los parques
Indulgente como una llama
Ella vuela al brazo de un conquistador
En la silla móvil
Donde pesa pesadamente su cuerpo
Está dormida

Es la historia de apenas un segundo
Finalmente puede hacerlo como todos los demás
Perseguir un pájaro, un globo, un tesoro
Pero
Ella duerme atada a un asiento
Al igual que en el agua el corcho
Y siempre ese hilo que la lleva de vuelta al borde
(1/2)
Ella no sale lastimada ni frágil
Muñeca sin cristal
Por donde el mundo se desplaza
A velocidad normal
En otros lugares con otros trajes
Y de pie especialmente en otros conjuntos
En la silla móvil
Donde pesa pesadamente su cuerpo
Está dormida

Duerme como si te sumerjas en un libro
Duerme como si empiezas a vivir
Especialmente cuando el mundo acelera por ahí
Pero
Ella duerme atada a su asiento
El niño nunca descendió del carrusel
Ella ama su caliente horas cuando ella piensa
Déjala bailar
¿Qué?
En suelos de parquet enormes
Tan brillante como un lago
Confundido en los vientos que se divierten
A su vestido de golpe

Composição: Francis Cabrel