Traducción generada automáticamente
Des Hommes Pareils
Francis Cabrel
Al igual que los hombres
Des Hommes Pareils
Usted tiene a sí mismo y nosotros tenemos a sí mismos
Vous vous êtes et nous nous sommes
Hombres como eso
Des hommes pareils
Más o menos desnudo bajo el sol
Plus ou moins nu sous le soleil
El mismo corazón entre los mismos hombros
Même coeur entre les mêmes épaules
¿Qué te enseñamos en la escuela
Qu'est ce qu'on vous apprend à l'école
Si olvidamos lo esencial
Si on y oublie l'essentiel
Compartimos el mismo reino
On partage le même royaume
¿Dónde estás y nosotros?
Où vous vous êtes et nous nous sommes
Tengo islas, tengo lagos
Moi j'ai des îles, j'ai des lacs
Tengo tres peces en una bolsa
Moi j'ai trois poissons dans un sac
Llevo un crucifijo
Moi je porte un crucifix
Rezo en una alfombra
Moi je prie sur un tapis
Yo gobierne y decido
Moi je règne et je décide
Tengo cuatro pozos en líquido
Moi j'ai quatre sous de liquide
Duermo en bambones
Moi je dors sur des bambons
Soy un doctor Marabou
Moi je suis docteur marabou
Y estamos como
Et nous sommes des hommes pareils
Más o menos lejos del sol
Plus ou moins loin du soleil
Blanco, negro, rojo, amarillo, criollo
Blanc, noir, rouge, jaune, créole
¿Qué te enseñamos en la escuela
Qu'est ce qu'on vous apprend à l'école
Si lo esencial
S'il manque l'essentiel
Similar al más mínimo átomo
Semblable jusqu'au moindre atome
Usted tiene a sí mismo y nosotros tenemos a sí mismos
Vous vous êtes et nous nous sommes
Me tiñe y estoy encadenado
Moi je me teins et je me farde
Mis perros están en guardia
Moi mes chiens montent la garde
Yo instalé mi casa
Moi j'ai piégé ma maison
Vivo en tus tarjetas
Moi je vis sur tes cartons
Tengo 100 años en dos días
Moi j'ai cent ans dans deux jours
Nunca he tenido amor
Moi j'ai jamais fait l'amour
Nosotros los niños, sobrinos y sobrinas
Nous enfants, neveux et nièces
Todos dormimos en la misma habitación
On dort tous dans la même pièce
Cualquiera que sea el precio que le demos uno
Quel que soit le prix qu'on se donne
Nadamos en el mismo acuario
On nage dans le même aquarium
Compartimos el mismo reino
On partage le même royaume
¿Dónde estás y nosotros?
Où vous vous êtes et nous nous sommes
Donde estamos como
Où nous sommes des hommes pareils
Más o menos desnudo bajo el sol
Plus ou moins nu sous le soleil
Todos tensos hacia la esperanza de vivir
Tous tendus vers l'espoir de vivre
¿Qué te enseñamos en los libros
Qu'est ce qu'on vous apprend dans les livres
Si faltan los elementos esenciales, bis
S'il y manque l'essentiel
Me gusta más este mundo policromado
J'aime mieux ce monde polychrome
¿Dónde estás y nosotros?
Où vous vous êtes et nous nous sommes
Hombres como este (X6)
Des hommes pareils
(Me gusta más este mundo policromado donde estamos
(J'aime mieux ce monde polychrome ou nous sommes)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Cabrel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: