Traducción generada automáticamente
Scusa Se Non Ho Gli Occhi Azzurri
Francesca Michielin
Lo siento si no tengo ojos azules
Scusa Se Non Ho Gli Occhi Azzurri
Lo siento si no tengo ya treinta años
Scusa se non ho già trent'anni
Y no tengo ojos azules
E non ho gli occhi azzurri
Y no me gusta el disco
E la disco non mi va
Pero me gusta escucharte
Ma mi piace ascoltarti
Si hablas o te quejas
Se parli o ti lamenti
E incluso si te enojas
E anche se ti incazzi
Qué risa que hace
Che ridere che fa
Lo siento si me pierdo un poco a menudo
Scusa se mi perdo un po' spesso
Y vivo dentro de las películas
E vivo dentro ai film
Y la serie de televisión
E le serie tv
Ojalá te amara
Vorrei solo amarti
Fines de semana
I fine settimana
Y todos los otros días
E tutti gli altri giorni
¿Qué diferencia hay?
Che differenza fa?
Pero dime si me quieres
Ma tu dimmi se mi vuoi
Si te conviene o no lo sabes
Se ti va bene o non lo sai
Hacia dónde ir
Da che parte andare
Estoy esperando aquí
Io sto qui ad aspettare
¿Por qué me tiré este corazón en la cara?
Perché questo cuore l'ho tirato in faccia
Lo siento si te dolió. No quise hacerlo
Scusa se ti è stato male non l'ho fatto apposta
Pero lo bueno que te quiero es tan grande
Ma il bene che ti voglio è così grande
Que ni siquiera puedes entenderlo
Che neanche lo riesci a capire
Lo bueno que quiero es tan grande
Il bene che ti voglio è così grande
Que ni siquiera puedes entenderlo
Che neanche lo riesci a capire
Lo siento si no tengo ojos azules
Scusa se non ho gli occhi azzurri
Y no me importa
E non mi importa niente
Para quedarse en la esquina norte
Di stare in curva nord
Pero me gusta abrazarte
Ma mi piace abbracciarti
Planar en scooter
Planare in motorino
Que no conduces bien
Che poi non guidi bene
Admítelo también
Ammettilo anche tu
Me avergüenza decirte que siempre pienso en ti
Mi vergogno a dirti che ti penso sempre
Nunca piensas en mí o no me dices nada
Tu non mi pensi mai o non mi dici niente
Pero está bien, ya sabes
Ma va bene così, lo sai
¿Por qué me tiré este corazón en la cara?
Perché questo cuore l'ho tirato in faccia
Lo siento si te dolió. No quise hacerlo
Scusa se ti è stato male non l'ho fatto apposta
Pero lo bueno que te quiero es tan grande
Ma il bene che ti voglio è così grande
Que ni siquiera puedes entenderlo
Che neanche lo riesci a capire
Lo bueno que quiero es tan grande
Il bene che ti voglio è così grande
Que ni siquiera puedes entenderlo
Che neanche lo riesci a capire
Que ni siquiera puedes entenderlo
Che neanche lo riesci a capire
Lo bueno que quiero es tan grande
Il bene che ti voglio è così grande
Que ni siquiera puedes entenderlo
Che neanche lo riesci a capire
Y ahora es suficiente para ejecutar
E adesso basta correre
Sólo quiero quedarme aquí
Io voglio solo restare qui
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: