Traducción generada automáticamente
Beware The Jubjub Bird And Shun The Frumious Bandersnatch
Forgive Durden
Cuidado con el pájaro jubjub y rehuya al frumioso bandersnatch
Beware The Jubjub Bird And Shun The Frumious Bandersnatch
Sale de su carro de oro
She exits her gold chariot
Una bomba a la vez
One pump at a time.
Capa en su pin-rayado a juego
Cloaked in her matching pin-striped
Arsenal del mes que viene ahora
Arsenal of next month's nows.
Ella pasta a través de la oscuridad
She grazes through the dark,
Aviones de hormigón del centro
Downtown concrete planes.
Busca un asesinato especial
She seeks a special kill,
Una carne que nunca había tenido antes
A flesh she's never had before.
Una presa que tiene sangre es rica de amor
A prey who's blood is rich with love.
Quiero meterme los dientes
I want to seek my teeth into
Piel que no puedo ver a través
Skin I can't see through.
Agarraré la mandíbula en lo profundo del interior
I'll clench my jaw deep down inside.
Lámame los labios esperando encontrar
Lick my lips hoping to find
Un poco de vida contigo
A taste of life with you.
Los agujeros pecan sus caderas
Holes freckle her hips.
Está harta de romperse el cuello
She's sick of breaking necks
Con estampados de diseño, puntas francesas
With designer prints, French tips.
Sus zapatos tan rojos como los labios
Her shoes as red as lips.
Cada comida sabe igual
Every meal tastes alike.
Quiero algo que pueda morder
I want something I can bite.
Como los anexos de esta dieta
Like the tethers of this diet.
Deja que los grilletes me llenen las mejillas
Let the shackles fill my cheeks.
Alimenta estas picores picantes
Feed these itching jowls.
Llávame los dientes pintados
Flush my painted teeth.
Mi paladar ha sido limpiado
My palate has been cleansed.
Quiero meterme los dientes
I want to seek my teeth into
Piel que no puedo ver a través
Skin I can't see through.
Agarraré la mandíbula en lo profundo del interior
I'll clench my jaw deep down inside.
Lámame los labios esperando encontrar
Lick my lips hoping to find
Un poco de vida contigo
A taste of life with you.
Joyas y piedras cortadas con tanta precisión
Jewels and stones cut so precise.
Sujeta por un anillo
Held up by a ring.
Atrapa todas las miradas y miradas
Catches all glances and looks
Con la esperanza de distraer
Hoping to distract from
El dedo a la izquierda
The finger to the left
Tan desnudo y sin amueblar
So bare and unfurnished
Llamado así así por el deporte de este tipo
Named for sporting such hardware.
Con sueños cortados tan precisos
With dreams cut so precise.
Está sostenida por sus cuerdas
She's held up by her strings.
Atrapa todas las miradas y miradas
She catches all glances and looks
Esperando encontrar a alguien que pueda
Hoping to find someone who can
Vístele la mano desnuda
Dress her naked hand.
Me arrancaré el corazón
I'll tear my heart right out
Y lo has hecho lucir como hardware
And have you sport it as hardware.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forgive Durden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: