Traducción generada automáticamente
Safer
First Date (Musical)
Más seguro
Safer
Sé que tengo problemas
I know that I have issues
Me enfrento a ellos, lo juro
I face them, I swear
Creo que los superé
Think I overcome them
A continuación, gire - todavía están allí
Then turn - they're still there
Ojalá fuera diferente
Wish that I was different
Me gustaría dejar ir
I'd li like to let go
Pero cuando trato de cambiar
But when I try to change
Ahí está mi pasado
There's my past,
diciendo que no
saying no
Tal vez sea todo
Maybe it's all
Por papá
'Cause of dad
sus nuevos hijos, su nueva esposa
his new kids, his new wife
¿O por qué no culpar a mamá?
Or why not just blame mom
¿Quién ha estado loco toda mi vida?
Who's been nuts my whole life
Cuando te has sentido tan solo desde el
When you've felt so alone since the
momento de nacimiento y
moment of birth and
Has luchado para encontrar tu propio verdadero
You've struggled to find your own true
sentido del valor
sense of worth
Cuando parece que no hay nadie
When it seems there is no one
a través de esta tierra ehole
across this ehole earth
para depender de que sigan adelante
to depend upon you carry on
Igual que tú
Just like you
Siempre lo hago
Always do
Porque es más seguro confiar en ti
'Cause it's safer to rely on you
Oh, es más seguro confiar en ti
Oh, it's safer to rely on you
He visto un millón de películas que venden el amor verdadero
Seen a million movies all selling true love
Fantasias de las que no estoy seguro de ser digno
Fantasies I'm not sure that I'm worthy of.
Precaución al viento
Caution to the wind
Mi corazón ha estado en exhibición
My heart's been on display.
Aún así, el resultado final es que no se ha ido a mi manera
Still the end result is it's not gone my way
Así que cuando salgo con
So when I date
Un tipo nuevo
Some new guy
¿Quién es un vago o un idiota?
Who's a deadbeat or jerk
En leat no estoy tan aplastado
At leat I'm not so crushed
cuando todo no funciona
when it all doesn't work
Cuando una vez, sin miedo
When you once, unafraid,
llevaba tu corazón en la manga
wore your heart on your sleeve
Y los nes que amabas
And the nes that you loved
optó por simplemente girar y dejar
chose to just turn and leave
Cada día se vuelve más difícil
Every day it gets harder to
de alguna manera creer
somehow believe
sobrevivirás
you will survive,
para que te esfuerce
so you strive
Sólo para mantener la guardia
Just to keep up your guard
Porque es más seguro guardar todas las cartas
'Cause it's safer to hold every card.
Oh, es más seguro sostener cada tarjeta
Oh, it's safer to hold every card
Me siento fuera de control
I feel out of control
Me siento segura en el suelo
I feel safe on the ground.
Voy a construir muros
I go building up walls
Sin embargo, deseo que me encuentren
Yet I whish to be found
Una verdadera contradicción a la que estoy obligado
A true contradiction to wich I am bound
Mientras sigo girando alrededor y alrededor
As I keep on spinning around and around
Y miro a la gente
And I look at the people
¿Quién lo ha resuelto todo?
Who've worked it all out
Y me pregunto por qué sigo
And I wonder why I'm still
Un montón de dudas
A bundle of doubt
Y a veces quiero pararme y gritar
And sometimes I wanna just stand up and shout
Sólo comprometerse y tratar con ello
"Just commit and deal with it
Antes de que tu vida pase por
Before your live flies by...
No dejes que tu vida vuele
Don't let your life fly by..."
¿Pero es más seguro? Tal vez sea más seguro
But is it safer? Maybe it's safer.
Si no lo intento
If I don't try...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de First Date (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: