Sunrise, Sunset

Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I don't remember growing older
When did they?

When did she get to be a beauty?
When did he get to be so tall?
Wasn't it yesterday
When they were small?

Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedlings turn overnight to sunflowers
Blossoming even as we gaze
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears

What words of wisdom can I give them?
How can I help to ease their way?
Now they must learn from one another
Day by day

They look so natural together
Just like two newlyweds should be
Is there a canopy in store for me?

Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedlings turn overnight to sunflowers
Blossoming even as we gaze
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears

Amanecer, Atardecer

¿Es esta la niña que llevé?
¿Este es el niño en el juego?
No recuerdo haber envejecido
¿Cuándo lo hicieron?

¿Cuándo llegó a ser una belleza?
¿Cuándo llegó a ser tan alto?
¿No fue ayer?
¿Cuando eran pequeños?

Amanecer, atardecer
Amanecer, atardecer
Fluye rápidamente los días
Las plántulas se convierten durante la noche a girasoles
Floreciendo mientras miramos
Amanecer, atardecer
Amanecer, atardecer
Volar rápidamente los años
Una temporada después de otra
Aplagado de felicidad y lágrimas

¿Qué palabras de sabiduría puedo darles?
¿Cómo puedo ayudar a facilitar su camino?
Ahora deben aprender unos de otros
Día a día

Se ven tan naturales juntos
Al igual que dos recién casados deberían ser
¿Hay un dosel para mí?

Amanecer, atardecer
Amanecer, atardecer
Fluye rápidamente los días
Las plántulas se convierten durante la noche a girasoles
Floreciendo mientras miramos
Amanecer, atardecer
Amanecer, atardecer
Volar rápidamente los años
Una temporada después de otra
Aplagado de felicidad y lágrimas

Composição: