Traducción generada automáticamente
Já Foste Linda, Rosa!
Fausto Bordalo Dias
¡Solías ser Linda, Rosa!
Já Foste Linda, Rosa!
Hola, rosa, ¿cómo estás?
Olá rosa como vais
Hace tiempo que no te veo
Faz tempo que te não vejo
De la alfama a los olivares
Desde alfama aos olivais
Dame un abrazo y un beso
Dá-me um abraço e um beijo
(Hola, rosa, ¿cómo estás?)
(olá rosa como vais)
Con el paso controlado
Com o passo controlado
Y el gesto distraído
E o gesto distraído
Usted está comprando por oído
Vais comprando por ouvido
Una hamburguesa que sabe a pescado
Um "hambúrguer" que sabe a pescado
Un pudín con un espolvoreado
Um pudim a esparregado
Y el chorizo a las cosas más
E o chouriço a coisas mais
Cuando la alcantarilla conduce al muelle
Quando o esgoto dá ao cais
Te hace sentir de repente
Faz enjoar de repente
Hay gente enferma
Anda aí gente doente
Hola, rosa, ¿cómo estás?
Olá rosa como vais
Tus ojos están consumidos
Tens os olhos consumidos
En un anuncio de autopista
Num anúncio de auto-estrada
Y me gusta el jugo de naranja
E sabem-me a laranjada
Tus labios corren a través
Os teus lábios percorridos
Por ácidos y anhídridos
Por ácidos e anidridos
De los productos sobrantes
Dos produtos de sobejo
¿Quién te hizo ese deseo?
Quem te fez esse desejo
Escurtidos y congelados
Em conserva e congelado
Oh, rosa, tienes mal ojo
Oh rosa tens mau olhado
Hace tiempo que no te veo
Faz tempo que te não vejo
Una vez fuiste hermosa rosa
Já foste linda rosa
Ahora no lo eres
Agora já não o és
Tienes de pies a cabeza
Tu tens da cabeça aos pés
Una extraña simbiosis
Uma estranha simbiose
De amargura y glucosa
De amargura e glicose
Rascacielos de capital
Arranha-céus de capitais
Vas a salir corriendo del campamento
Vão-se acabando arraiais
Las tabernas están cerradas
Já os tascos estão fechados
Todo lo que veo son supermercados
Só vejo supermercados
De la alfama a los olivares
Desde alfama aos olivais
Canta una gran canción
Canta uma canção catita
No editado en cassette
Não editada em cassete
Ni siquiera esa aburrida faust
Nem daquele chato do fausto
Pappeti
Pappeti
Haz una cara bonita
Faz uma cara bonita
Eres mi favorito
Tu és a minha favorita
Así que voy a tu
Por isso vou a tua
Con un corazón ardiente
Com o coração em brasa
Pero no me des pasta de queso
Mas não me dês pasta de queijo
Sin sopa enlatada
Nem sopinhas enlatadas
Sin merluza congelada
Nem pescadas congeladas
Dame un abrazo y un beso
Dá-me um abraço e um beijo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fausto Bordalo Dias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: