Traducción generada automáticamente
Think Of Meryl Streep
Fame Musical
Piensa en Meryl Streep
Think Of Meryl Streep
(HABLADO)
(SPOKEN)
¡Me siento como un tonto! Podría morir... o podría... ¡Ah!
I feel like such a fool! I could just die... or I could just... ah!
¡Eso es todo! ¡Recuerda esta emoción! ¡Recuerda esta emoción!
That's it! Remember this emotion! Remember this emotion!
(CANTADO)
(SUNG)
Piense en cómo usarlo
Think of how to use it
Úsalo en el escenario
Use it on the stage
Piensa en Katherine Hepburn
Think of Katherine Hepburn
Piensa en Gerry Page
Think of Gerry Page
Piensa en todos los sentimientos
Think of all the feelings
Desperdiciado en este cretino
Wasted on this creep
Piense en cómo podría usarlos
Think of how you could use them
¡Piensa en Meryl Streep!
Think of Meryl Streep!
¿Por qué debería estar loco?
Why should I be crazy
Derramando mis tripas
Spilling out my guts
Hacer una gran explosión
Make a big explosion
Vuelve completamente loco
Go completely nuts
Estas son mis emociones
These are my emotions
Sólo mía para mantener
Mine alone to keep
Sé que me vendría bien
I know I could use them
¡Piensa en Meryl Streep!
Think of Meryl Streep!
Dentro de mí hay un mundo de color y luz
Inside me there's a world of color and light
Nada tiene que estar mal
Nothing has to be wrong
Nada tiene que estar bien
Nothing has to be right
Dentro de mí hay tesoros que brillan
Inside me are treasures that glow
El trabajo de una actriz es saber lo que está dispuesta a mostrar
An actress's job is to know what she's willing to show
Y luego ocultar todo el resto para que nadie sea el más sabio
And then hide all the rest so no-one's the wiser
Ahorra todo lo mejor, como Midas el avaro
Save up all the best, like Midas the miser
¡Mantenga todo momento bajo control!
Keep every moment under control!
Siempre a cargo, jugando un papel
Always in charge, playing a role
Sonríe y encoge hombros
Smile and shrug your shoulders
Haz creer que está bien
Make believe it's fine
Ven con una respuesta
Come up with an answer
O una línea ingeniosa
Or a witty line
Aunque tu corazón se está rompiendo
Though your heart is breaking
Nunca empieces a llorar
Never start to weep
Algún día podrás usarlo
Someday you can use it
Algún día podrás usarlo
Someday you can use it
Algún día podrás usarlo
Someday you can use it
¡Piensa en Meryl Streep!
Think of Meryl Streep!
¡Oh! ¡Podría matarlo!
(SPOKEN) Oh! I could just kill him!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fame Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: