Traducción generada automáticamente
Papillon D'amour
Fady Maalouf
Mariposa del amor
Papillon D'amour
Las olas de la noche, lejos de ti
Les flots de la nuit, loin de toi
Me pregunto si sueñas conmigo
Je me demande si tu reves de moi
Las palabras que dicen aquí
Les mots que I`on dit, ici bas
Te las canto, ¿las oyes a veces?
Je te les chante ,entends tu les parfois
Y entonces sufro, lloro mi vida
Et puis je souffre, je pleure ma vie
Sal de tu sombra, mira el infinito
Sors de ton ombre, vois I`infini
Amor Mariposa, sigue tu camino
Papillion d`amour, suis ton chemin
Volar alto, bajo la luz, alegría fugaz
Vole haut, sous la lumiere, joie éphémère
Amor Mariposa, regresa mañana
Papillion d`amour, reviens demain
Eres bueno con el cristal
Tu es bien de verre,
Tu corazón se convertirá en piedra
Ton coeur deviendra pierre,
Y estarás polvo
Et tu seras poussiere,
Papillion... tu turno
Papillion...a ton tour....
El grito de mi corazón, buscando un viento
Le cri de mon coeur, cherche un vent
¿Quién puede devolverte mi canción?
Qui pourra ramener a toi mon chant
Mi vida y mis horas están fluyendo sangre
Ma vie et mes heures, coulent un sang
Pero el derecho a amarte es un tormento
Mais le droit de t`aimer, est un tourment
Si el sol, lágrima es hermoso
Si le soleil, dechire est belle
No llores, la historia es hermosa
Ne pleure pas, I`histoire est belle
Amor Mariposa, sigue tu camino
Papillion d`amour, suis ton chemin
Volar alto, bajo la luz, alegría efémera
Vole haut, sous la lumiere, joie ephemere
Amor Mariposa, regresa mañana
Papillion d`amour, reviens demain
Eres bueno con el cristal
Tu es bien de verre,
Tu corazón se convertirá en piedra
Ton coeur deviendra pierre,
Y estarás polvo
Et tu sera poussiere,
Papillion... tu turno
Papillion...a ton tour....
Estrellas celosas, burlarse de mí noches
Etoiles jalouses, se moquent de me nuits
Sólo mirando el cielo
Seul a regarder le ciel
Cuando una sombra baila sin ruido
Chaque fois qu`une ombre danse sans bruit
Rompo mi hermoso ritual
Je brise mon beau rituel
El resplandor del amanecer arroja un rayo
Les lueurs de I`aube lancent un rayon
¿Quién viste mi mente desnuda?
Qui rhabille mon esprit nu
Me levanto en los brazos de una canción
Je me leve dans les bras d`une chanson
Que deja mi alma movida
Qui laisse mon ame emue
No llores, la historia es hermosa
Ne pleure pas, I`histoire est belle...
Hay tantas estrellas, que querrían tus alas
Ya tant d`etoiles, qui voudraient tes ailes...
Amor Mariposa, sigue tu camino
Papillion d`amour, suis ton chemin
Volar alto, bajo la luz, alegría efémera
Vole haut, sous la lumiere, joie ephemere
Amor Mariposa, regresa mañana
Papillion d`amour, reviens demain
Eres bueno con el cristal
Tu es bien de verre,
Tu corazón se convertirá en piedra
Ton coeur deviendra pierre,
Y estarás polvo
Et tu seras poussiere,
Papillion... tu turno
Papillion...a ton tour....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fady Maalouf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: