Traducción generada automáticamente
Breathe
Fabolous
Respirar
Breathe
Respira (oh!)
Breathe (oh!)
¡Woo! ¡Woo! ¡Woo!
Woo! woo! woo!
¡Respira!
Breathe!
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que respirar
Then you gotta breathe
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que respirar
Then you gotta breathe
Entonces tienes que
Then you gotta..
Entonces tienes que
Then you gotta..
(gancho)
(hook)
Esos niggaz no pueden respirar cuando llego, zumbido también
Yo these niggaz can't breathe when i come through, hum too
Algunos zapatos tienen que ser 20 hombre
Some shoes gotta be 20 man
Ni siquiera es gracioso que no pueden respirar
Its not even funny they can't breathe
El estrangulador se sostiene demasiado apretado
The choke holds too tight
La izquierda parece demasiado derecha
The left looks too right
¿Sabes qué? usted derecho
You know what? you right
Estas perras no pueden respirar
These bitches can't breathe
(coro)
(chorus)
Mira, mira, sus corazones racin
Look look, their hearts racin
Comienzan a chasin
They start chasin
Pero soy tan rápido cuando vuelo más allá que no pueden respirar
But im so fast when i blow past that they can't breathe
En presencia del hombre
In the presence of the man
Tu futuro se ve mejor que tu pasado
Your future looks better than ya past
Si estás presente con el hombre
If u present with the man
U betta respirar
U betta breathe
U negros no pueden compartir mi aire
U niggas can't share my air
O caminar por la pareja que llevo
Or walk around in the pair i wear
Y estoy mejorando año tras año
And im getting better year by year
Como dicen Juan do
Like they say juan do
La policía no podría olerme si tú
Cops couldn't smell me if you
Trajo a los caninos a través de
Brought the canines through
Y me paso a mí mismo
And i pace myself
Conozco este dinero hambriento
I know these money hungry
Las perras quieren probar mi riqueza
Bitches wanna taste my wealth
Pero los mantengo a dieta
But i keep em on a diet
Abraza la salud
Embrace they health
O bien mantenerlos en un silencio
Or either keep em on a quiet
Y el espacio yo mismo
And space myself
Y respira hondo
And just take a deep breath
Tengo em grabbin el pecho
I got em grabbin they chest
Porque su hurtin em para ver fabulosos en su mejor
Cuz its hurtin em to see fab in his best
Y ellos en lo peor
And they in they worst
Prefieren verme acostado en el coche fúnebre que acostado en la espalda
They rather see me lay in the hearse than lay in the back,
Y no estoy solo en un verso
And i'm not just layin a verse
Lo digo en los hechos
Im sayin the facts
Volví con piedras más enfermas
I came back with some sicker stones
Eso tiene estas rotas miradas de niggaz
That got these broke niggaz lookin
A mí como si se ahogaran con un hueso de pollo
At me like they choking on a chicken bone
Cada pollito i hueso
Every chick i bone
No puedo dejar la polla en paz
Can't leave the dick alone
Así que lo sé
So i know
Es uno de ellos cada vez que tengo mi teléfono
Its one of them everytime i get my phone
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que respirar
Then you gotta breathe
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que respirar
Then you gotta breathe
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que respirar
Then you gotta breathe
Entonces tienes que
Then you gotta..
Entonces tienes que
Then you gotta..
(gancho)
(hook)
Esos niggaz no pueden respirar
Yo these niggaz can't breathe
Cuando llego a través, zumbido también
When i come through, hum too
Algunos zapatos tienen que ser 20 hombre
Some shoes gotta be 20 man
Ni siquiera es gracioso que no pueden respirar
Its not even funny they can't breathe
El estrangulador se sostiene demasiado apretado
The choke holds too tight
La izquierda parece demasiado derecha
The left looks too right
¿Sabes qué? usted derecho
You know what? you right
Estas perras no pueden respirar
These bitches can't breathe
(coro)
(chorus)
Mira, mira, sus corazones racin
Look look, their hearts racin
Comienzan a chasin
They start chasin
Pero soy tan rápido cuando vuelo pasado
But im so fast when i blow past
Que no pueden respirar
That they can't breathe
En presencia del hombre
In the presence of the man
Tu futuro se ve mejor que tu pasado
Your future looks better than ya past
Si estás presente con el hombre
If u present with the man
Perra, respira
Bitch, breathe
Los veo en la cuadra cuando paso
I see em on the block when i passes
Parece que necesitan máscara de oxígeno
Lookin like they need oxygen mask-s
Hago que sea difícil respirar
I make it hard to breathe
Pero guardo las glocks en los escondites
But i keep the glocks in the stashes
Porque la policía quiere encerrarnos y acosarnos
Cuz the cops wanna lock and harass us
Y hacer que sea difícil respirar
And make it hard to breathe
Tienen que reaccionar
They has to react
Como tener un ataque de asma
Like havin a asthma attack
Cuando ven el plasma en la espalda
When they see the plasma in back
Ustedes chicos r sibilancias detrás de mí
You dudes r wheezin behind me
Mi flujo es como un golpe de estado, brisa a los 90
My flow is like a coup, breezin at 90
Esa es la razón por la que me firmaron
That's the reason they signed me
Sus metáforas rápidas y golpes duros en los cortes
Its quick metaphors and hard punches on the cuts
Siente algo como golpes duros en el intestino
Feels something like hard punches to the gut
Cómo me dirijo a los odiadores, y debajo de los estimadores
How i address the haters, and under estimaters
Y cabalgar sobre ellos como si fueran escaleras mecánicas
And ride up on them like they escalators
Se agitaron y se conectaron a los respiradores
They shook up, and hooked up to respirators
En el último aliento hablando con los investigadores
On they last breath talking to investigators
Soy un respiro de aire fresco
Im a breathe of fresh air
Y un par fresco
And a fresh pair
Enfréntalo, y hazlo hasta que tu cara se ponga azul
Face it boo, and do it till ur face get blue
Y luego respira
And then breathe
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que respirar
Then you gotta breathe
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que respirar
Then you gotta breathe
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que respirar
Then you gotta breathe
Entonces tienes que
Then you gotta..
Entonces tienes que
Then you gotta..
(gancho)
(hook)
Esos niggaz no pueden respirar
Yo these niggaz can't breathe
Cuando llego a través, zumbido también
When i come through, hum too
Algunos zapatos tienen que ser 20 hombre
Some shoes gotta be 20 man
Ni siquiera es gracioso que no pueden respirar
Its not even funny they can't breathe
El estrangulador se sostiene demasiado apretado
The choke holds too tight
La izquierda parece demasiado derecha
The left looks too right
¿Sabes qué? usted derecho
You know what? you right
Estas perras no pueden respirar
These bitches can't breathe
En presencia del hombre
In the presence of the man
Tu futuro se ve mejor que tú
Your future looks better than ya
Pasado si estás presente con el hombre
Past if u present with the man
Perra, respira
Bitch, breathe
Cuando la tripulación camine en ella
When the crew walk in it
Pon unos corchos en él
Pop a few corks in it
Tan rápido como una garrapata en un minuto de Nueva York
As quick as a tick in a new york minute
Coge un respiro, delante u coge una izquierda
Catch a breath, fore u catch a left
Peor aún, atrapar un tef
Even worse, catch a tef
La única manera de coger una f
Only way u catch a f
Para el ab, está en el tal vez
To the ab, its in the maybe
Rollin con mi bebé
Rollin with my baby
Grippin en un juguete que no encontrarás en kb
Grippin on a toy that you won't find in kb
Rima mareada en ti
I rhyme slick on ya
Ima tiene que poner el heimlich en ti
Ima hav to put the heimlich on ya
¿Sabes de dejar que los centavos te laman?
Wut u know know bout letting dimes lick on ya?
Mientras inhalas la hierba
While you inhale the weed
Y no se detendrá
And it won't stop
Hasta que te inhalen semillas
Till they inhale ya seed
Y no se detienen hasta que les diga que respiren
And they don't stop till i tell em to breathe
Como un médico con estetoscopio
Like a doctor with a stethoscope
No veo ninguna maldita esperanza
I don't see no fuckin hope
A menos que estos cabrones respiren
Unless these motherfuckers breathe
Sí, Brooklyn tiene que, en la parte alta tiene que
Yeah, brooklyn gotta, uptown gotta,
El Bronx tiene, las reinas tienen, Staten Island
The bronx gotta, queens gotta, staten isl. gotta,
Los negros tienen que, las perras tienen que respirar todo el mundo
U niggas gotta, u bitches gotta, everybody breathe
Uno y luego los dos
One and then the two
Dos y luego los tres
Two and then the three
Tres y luego los cuatro
Three and then the four
Entonces tienes que
Then you gotta..
Entonces tienes que respirar
Then you gotta.. breathe
Respirar (repite)
Breathe (repeats)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: