Traducción generada automáticamente
Ewakuacja
Ewa Farná
Evacuar
Ewakuacja
Puedes preguntarte cómo te conseguí
Możesz pytać jak się mam,
¿Pero qué digo entonces?
Ale to co wtedy powiem
Él no traerá ninguna palabra
Nie przyniesie żadnych słów,
Que quieres saber
Które chcesz znać .
El viaje no absuelve con ganar
Podróż nie rozgrzesza z win,
No hay preguntas a dónde voy
Tam gdzie jadę pytań nie ma .
¡Aquí está tu metanfetamina, tengo mi comienzo!
Tu masz swoją metę, ja mój start!
Una cosa que sé
Jedno wiem,
Cuando hago todo
Gdy robię wszystkim wbrew,
Para eso son los sueños
Że po to są marzenia.
Quiero vivir todos los días
Pragnę przeżyć każdy dzień
Y hasta el final soñar las noches
I do końca wyśnić noce.
Tengo miles de mis propios asuntos
Mam tysiące własnych spraw,
¡Pero a los ojos del miedo!
Ale w oczach strach!
De repente en la cabeza suena la alarma
Nagle w głowie alarm dzwoni,
¡Gente!
Pędzi tłum!
Estoy corriendo hacia el otro lado
Biegnę w drugą stronę
¡No vengas aquí!
Nie wchodź tu!
Sálvate a ti mismo
Ratuj siebie sam,
Sé lo que estoy haciendo. Mira, mira
Wiem co robię spójrz.
Es mi propio fuego
To mój własny ogień.
Tenemos una cara tan hermosa
Mamy taką piękną twarz
Detrás del velo densamente tejido de las mentiras
Za woalem gęsto tkanym z kłamstw.
Estoy harto de palabras suaves
Mam dosyć gładkich słów
Me aburren
Nudzą mnie.
Una cosa que sé
Jedno wiem,
Cuando quiero todo
Gdy chcę wszystkiemu wbrew,
Para eso son los sueños
Że po to są marzenia.
Quiero vivir todos los días
Pragnę przeżyć każdy dzień
Y hasta el final soñar las noches
I do końca wyśnić noce.
Tengo miles de mis propios asuntos
Mam tysiące własnych spraw,
Pero el miedo en los ojos
Ale w oczach strach.
De repente en la cabeza suena la alarma
Nagle w głowie alarm dzwoni,
¡Gente!
Pędzi tłum!
Estoy corriendo hacia el otro lado
Biegnę w drugą stronę
¡No vengas aquí!
Nie wchodź tu!
Sálvate a ti mismo
Ratuj siebie sam,
Sé lo que estoy haciendo
Wiem co robię
Mira eso
Spójrz.
¡Es mi propio fuego!
To mój własny ogień!
¡Me estoy quemando!
To ja sama płonę!
Esta es mi vida
To moje życie
Anuncié en ella
Ogłosiłam w nim
Evacuar
Ewakuację
La escalera hacia abajo
Schodami w dół,
Amigos huyeron cien
Przyjaciół zbiegło stu
Quiero vivir todos los días
Pragnę przeżyć każdy dzień
Y hasta el final soñar las noches
I do końca wyśnić noce
¿Cómo lo hago - mi cosa
Jak to zrobię - moja rzecz,
¡Miedo lejos!
Strach przegonię precz!
Hoy en la cabeza de la alarma está sonando
Dzisiaj w głowie alarm dzwoni
La multitud se mueve, yo corría hacia el otro lado
Pędzi tłum, biegnę w drugą stronę
¡No entres aquí, sálvate!
Nie wchodź tu, ratuj siebie sam!
¡Sé lo que estoy haciendo, mira!
Wiem co robię, spójrz!
¡Es mi fuego!
To mój pożar!
¡Fui yo! ¡Quema! Corre
To ja! płonę! biegnij...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ewa Farná e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: