Traducción generada automáticamente
One Last Drink
Evil Conduct
Una última bebida
One Last Drink
No dejo de preguntarme cuando estoy meando
I keep wondering when I'm on the piss
De alguna manera siempre resulta así
It somehow always turns out like this
Por qué un compañero siempre tiene que decir
Why a mate always has to say
Se está haciendo tarde, será mejor que lo llames un día
It's getting late, you better call it a day
En la última copa y luego me voy
On last drink then I'm off
A pesar de que he tenido más que suficiente
Even though I've had more than enough
En la última copa y luego me voy
On last drink then I'm off
A pesar de que he tenido más que suficiente
Even though I've had more than enough
Es tan difícil decidir
It's so hard to decide
¿Cuál será el último trago para esta noche?
What will be the last drink for tonight?
¿Una sidra o una cerveza?
A cider or a lager?
Busco mi abrigo y estoy listo para irme
I fetch my coat and I'm ready to go
Entonces oigo a alguien decir hola
Then I hear somebody say hello
Otro compañero me ofrece un trago
Another mate offers me a drink
Tal vez sea mejor que pase, pero luego pienso
Maybe I better pass but then I think
Esta vez una pinta de guinness
This time a pint of guinness
Tal vez tenga un arco fuerte
Maybe I'll have a strongbow
Oh no, una pinta de Carlsberg
Oh no, a pint of carlsberg
¿O debería ser un fomentador?
Or should it be a fosters?
¡Tomemos una pinta de cerveza!
Let's have a pint of lager!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evil Conduct e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: